Sentido Vago
Voo do alto daquele edifício
Mas falta asfalto pra decolar
E o que você vai dizer sobre isso?
Me diga você pra onde vou
Chego na beira do meu precipício
Tão longe, longe, longe daqui
Eu que não tenho nem asas pra isso
Só quero saber o que é o amor
O que lhe faz perverso
O que lhe faz asséptico
E, ao mesmo tempo, simples?
Para entendê-lo há que ter desperdício
De horas, dias, meses, ou mais,
Ainda assim não saber-lhe nem isso
Entenda você pra que o amor
O que lhe faz sentido
O que lhe faz tão lógico
E, ao mesmo tempo, vago?
Oh meu amor
E por que meios se chega ao princípio?
Divago meio que nem sei lá
Dúvidas vêm mas não seja por isso
Indago, afinal, cadê o amor?
Sentido Vago
Vuelo desde lo alto de ese edificio
Pero falta asfalto para despegar
¿Y qué dirás al respecto?
Dime tú, ¿hacia dónde voy?
Llego al borde de mi precipicio
Tan lejos, lejos, lejos de aquí
Yo que ni siquiera tengo alas para esto
Solo quiero saber qué es el amor
¿Qué te hace perverso?
¿Qué te hace aséptico?
Y, al mismo tiempo, ¿simple?
Para entenderlo hay que desperdiciar
Horas, días, meses, o más,
Aun así no saber ni siquiera eso
Entiende tú para qué es el amor
¿Qué tiene sentido?
¿Qué es tan lógico?
Y, al mismo tiempo, vago?
Oh mi amor
¿Y por qué medios se llega al principio?
Divago como si ni siquiera supiera
Las dudas vienen pero no por eso
Pregunto, al final, ¿dónde está el amor?