395px

En el círculo

Rag Fair

At the Circle

おおきなちきゅうにしがみついてるぼくら
ookina chikyuu ni shigamitsuiteru bokura
ちいさなにんげんはどうしていきてく
chiisana ningen wa doushite ikiteku?

ひろいせかいにつどいあってるぼくら
hiroi sekai ni tsudoiatteru bokura
せまいこのまちでこうしていきてく
semai kono machi de koushite ikiteku

くるしみはつよさで
kurushimi wa tsuyosa de
なやみはこたえを
nayami wa kotae wo
かこはいまをいまはみらいを
kako wa ima wo ima wa mirai wo
やさしさはやさしさを
yasashisa wa yasashisa wo

まわりまわるよすべてのことは
mawarimawaru yo subete no koto wa
ほんきでひとをあいせるひとはあいされるようになるよ
honki de hito wo ai seru hito wa ai sareru you ni naru yo
ささえささえられていきること
sasae sasaerarete ikiru koto
ぼくらはみんなどこかでつながっている
bokura wa minna dokoka de tsunagatte iru

みえないなにかにしがみついてるぼくら
mienai nanika ni shigamitsuiteru bokura
みえるものだけみてこうしていきてる
mieru mono dake mite koushite ikiteru

とべないとりをこうしてかかえるぼくら
tobenai tori wo koushite kakaeru bokura
とびたいしょうどうにどうやってこたえる
tobitai shoudou ni douyatte kotaeru?

つちわくさきを
tsuchi wa kusaki wo
たいようはひかりを
taiyou wa hikari wo
くもはあめをかわはうみを
kumo wa ame wo kawa wa umi wo
えがおはえがおを
egao wa egao wo

まわりまわるよすべてのことは
mawarimawaru yo subete no koto wa
ほんとうにひとにゆずれるひとはいつかゆずられるひもくる
hontou ni hito ni yuzureru hito wa itsuka yuzurareru hi mo kuru
しんじしんじられていきること
shinji shinjirarete ikiru koto
ぼくらはみんなどこかでつながっている
bokura wa minna dokoka de tsunagatte iru

だれかのふとしたやさしさが
dareka no futoshita yasashisa ga
めぐりめぐってぼくのところへ
megurimegutte boku no tokoro e
そんなひろばにぼくらはたってる
sonna hiroba ni bokura wa tatteru

まわりまわるよすべてのことは
mawarimawaru yo subete no koto wa
ひとのいたみがわかるひとはみんなをあいせるということ
hito no itami ga wakaru hito wa minna wo ai seru to iu koto
おもいおもわれていきてゆくこと
omoi omowarete ikite yuku koto
ぼくらはみんなどこかでいつもつながっている
bokura wa minna dokoka de itsumo tsunagatte iru

そうつながっている
sou tsunagatte iru

ひとりぼっちじゃいきてはいけぬぼくら
hitoribocchi ja ikite wa yukenu bokura
だからあいはあいをそしてあなたはぼくを
dakara ai wa ai wo soshite anata wa boku wo

En el círculo

En este gran planeta al que nos aferramos
¿Por qué los humanos vivimos tan pequeños?

Nos reunimos en este mundo vasto
Viviendo así en esta estrecha ciudad

El sufrimiento es fortaleza
La preocupación es respuesta
El pasado es presente, el presente es futuro
La amabilidad es amabilidad

Todo gira y gira, todo en este mundo
La gente que ama de verdad será amada
Apoyando y siendo apoyados, vivir
Todos estamos conectados en algún lugar

Nos aferramos a algo invisible
Viendo solo lo visible, vivimos así

Sosteniendo a un pájaro que no puede volar
¿Cómo respondemos al impulso de querer volar?

La tierra crea árboles
El sol crea luz
Las nubes crean lluvia, los ríos crean mares
La sonrisa es sonrisa

Todo gira y gira, todo en este mundo
La persona que realmente se entrega a los demás, algún día también será entregada
Creer y ser creído, vivir
Todos estamos conectados en algún lugar

La amabilidad casual de alguien
Girando y girando hacia mí
En ese amplio espacio, estamos de pie

Todo gira y gira, todo en este mundo
La persona que entiende el dolor de los demás, se dice que ama a todos
Pensar y ser pensado, seguir viviendo
Todos estamos conectados en algún lugar

Así estamos conectados

No podemos vivir solos
Por eso el amor es amor
Y tú me amas