395px

¿De qué tienes miedo?

Ragheb Alama

خايف من ايه (khayef men eh)

بقولك ايه, خايف من ايه, دلوقتي بقول للعالم اني بحبك
حبينا كثير, ودارينا كتير, وهو جي الوقت اللي انا لازم أعلن فيه حبك
أنا دايب فيك حبيبي, والشوق ما قدرش عليه
مش فارقة حبيبي معايا, حكايتنا حتبقى حكاية لو خايف سبني اواجه فيك الكون
انا قد الدنيا بحبك, ولاخر عمري بحبك, دانا بيني وبينك عشق وحب جنون

حبك ساكن قلبي وروحي
وعليك نظره ترد الروح
دانا كل ما اشوفك قدامي
بعشق ايامي وبخاف لتروح
و مايهمكش كلام الناس
عمره ما بيغير احساس
اطمن ع الجاي معايا
دا انت جوايا دا انا دبت خلاص

¿De qué tienes miedo?

Te digo, ¿de qué tienes miedo? Ahora le digo al mundo que te amo
Amamos mucho, y ocultamos tanto, y ha llegado el momento en que debo declarar mi amor por ti
Estoy derretido por ti, mi amor, y no puedo con la ansiedad
No me importa, mi amor, nuestra historia será una historia, si tienes miedo, déjame enfrentar el universo por ti
Soy capaz de todo por amarte, y hasta el final de mis días te amaré, entre tú y yo hay una locura de amor

Tu amor habita en mi corazón y en mi alma
Y tu mirada revive mi espíritu
Cada vez que te veo frente a mí
Amo mis días y temo que te vayas
Y no te preocupes por lo que diga la gente
Nunca cambiará lo que siento
Tranquilo, lo que viene es conmigo
Porque estás dentro de mí, ya estoy perdido por ti.

Escrita por: Hani Al Sagheer, Khaled Al Bakri