Wadana
وادنا وادنا
Wadana wadana
حبيبي مثل ريم الفلا
Habibi mithl reem al-fala
يشكو من الزين ويغر الهلا
Yashku mina al-zeen wa yaghar al-hala
قلبي تعلق به من دون الملا
Qalbi ta'allaq bih min doon al-mala
حبيبي مثل ريم الفلا
Habibi mithl reem al-fala
من سادفه في يوم لا نساه ولا صلى
Man saadafahu fi yawmin la nasaahu wa la salla
والنجم لي يحويه أتحدر من علاهي
Wal-najmu lli yuhawwihi atahaddar min 'ulaahi
الغالي يرخص له وكل من لا غلا
Al-ghaali yurkhaslahu wa kullu man la ghala
يا ويل هذا القلب أتولى وابتل
Ya wayl hadha al-qalbu atawalla wa ibtala
حبيبي مثل ريم الفلا
Habibi mithl reem al-fala
وادنا وادنا
Wadana wadana
يشكو من الزين ويغر الهلا
Yashku mina al-zeen wa yaghar al-hala
قلبي تعلق به من دون الملا
Qalbi ta'allaq bih min doon al-mala
حبيبي مثل ريم الفلا
Habibi mithl reem al-fala
حياتي له هدية وما غيره فلا
Hayati lahu hadiyatun wa ma ghayruhu fala
له الطاعة حبيبي وأنا كلي ولا
Lahu at-ta'ahhu habibi wa ana kulli walaa
إذا أقبل وسلم كل همي أنجلى
Idha aqbala wa salima kullu hammi anjala
وادنا وادنا
Wadana wadana
حبيبي مثل ريم الفلا
Habibi mithl reem al-fala
يشكو من الزين ويغر الهلا
Yashku mina al-zeen wa yaghar al-hala
قلبي تعلق به من دون الملا
Qalbi ta'allaq bih min doon al-mala
حبيبي مثل ريم الفلا
Habibi mithl reem al-fala
وادنا وادنا
Wadana wadana
Wadana
Wadana wadana
Mi amor como la gacela del oasis
Se queja de la belleza y encanta la alegría
Mi corazón se ha prendado de él sin resistencia
Mi amor como la gacela del oasis
Quien lo vio un día no lo olvida ni reza
Y la estrella que lo abraza desciende de lo alto
El amado se abarata para él y todo aquel sin amor
¡Ay de este corazón que se entrega y sufre!
Mi amor como la gacela del oasis
Wadana wadana
Se queja de la belleza y encanta la alegría
Mi corazón se ha prendado de él sin resistencia
Mi amor como la gacela del oasis
Mi vida es para él un regalo y no hay otro
Él tiene la obediencia, mi amor, y yo soy toda suya
Cuando se acerca y saluda, todas mis preocupaciones desaparecen
Wadana wadana
Mi amor como la gacela del oasis
Se queja de la belleza y encanta la alegría
Mi corazón se ha prendado de él sin resistencia
Mi amor como la gacela del oasis
Wadana wadana