395px

In Meinem Land Regnet Es Nicht Richtig

Raimon

Al Meu País La Pluja

Al meu país la pluja no sap ploure:
o plou poc o plou massa;
si plou poc és la sequera,
si plou massa és la catàstrofe.
Qui portarà la pluja a escola?
Qui li dirà com s'ha de ploure?
Al meu país la pluja no sap ploure.

No anirem mai més a escola.
Fora de parlar amb els de la teua edat
res no vares aprendre a escola.
Ni el nom dels arbres del teu paisatge,
ni el nom de les flors que veies,
ni el nom dels ocells del teu món,
ni la teua pròpia llengua.

A escola et robaven la memòria,
feien mentida del present.
La vida es quedava a la porta
mentre entràvem cadàvers de pocs anys.
Oblit del llamp, oblit del tro,
de la pluja i del bon temps,
oblit de món del treball i de l'estudi.
"Por el Imperio hacia dios"
des del carrer Blanc de Xàtiva.
Qui em rescabalarà dels meus anys
de desinformació i desmemòria?

Al meu país la pluja no sap ploure:
o plou poc o plou massa;
si plou poc és la sequera,
si plou massa és la catàstrofe.
Qui portarà la pluja a escola?
Qui li dirà com s'ha de ploure?
Al meu país la pluja no sap ploure.

In Meinem Land Regnet Es Nicht Richtig

In meinem Land weiß der Regen nicht, wie man regnet:
entweder regnet es zu wenig oder zu viel;
wenn es zu wenig regnet, ist es Dürre,
wenn es zu viel regnet, ist es eine Katastrophe.
Wer bringt den Regen zur Schule?
Wer sagt ihm, wie man regnen soll?
In meinem Land weiß der Regen nicht, wie man regnet.

Wir werden nie wieder zur Schule gehen.
Außer mit Gleichaltrigen
hast du in der Schule nichts gelernt.
Weder die Namen der Bäume in deiner Landschaft,
noch die Namen der Blumen, die du gesehen hast,
noch die Namen der Vögel in deiner Welt,
noch deine eigene Sprache.

In der Schule wurde dir das Gedächtnis geraubt,
man machte Lügen aus der Gegenwart.
Das Leben blieb an der Tür stehen,
während wir als Leichname von wenigen Jahren eintraten.
Vergessen des Blitzes, vergessen des Donners,
von Regen und schönem Wetter,
vergessen der Welt der Arbeit und des Studiums.
"Für das Imperium zu Gott"
von der Weißen Straße in Xàtiva.
Wer wird mich von meinen Jahren
voller Fehlinformation und Vergessenheit befreien?

In meinem Land weiß der Regen nicht, wie man regnet:
entweder regnet es zu wenig oder zu viel;
wenn es zu wenig regnet, ist es Dürre,
wenn es zu viel regnet, ist es eine Katastrophe.
Wer bringt den Regen zur Schule?
Wer sagt ihm, wie man regnen soll?
In meinem Land weiß der Regen nicht, wie man regnet.

Escrita por: