395px

Canción de la Muerte Silenciosa

Raimon

Cançó de La Mort Callada

Pregunten: "Et lamentes,
quan t'és donat el càntic?
Nosaltres acceptem
aquesta mort callada.
Humilment estimem
la nostra mort."

Rellotge: rosa, sorra,
rosa, desert. Després?
Por del perdut que mira
la claror de ponent.

Mur de la nit: a penes
la remor d'unes ales
enllà de l'aire, somni
ja presoner. Camino
seguit de prop per passos
en la neu.

I sento com la muda
mort dels homes s'emporta
el meu do de paraules:
esdevé pur silenci
el meu dolor.

Canción de la Muerte Silenciosa

Preguntan: "¿Te lamentas,
cuando se te da el canto?
Nosotros aceptamos
esta muerte callada.
Humildemente amamos
nuestra muerte."

Reloj: rosa, arena,
rosa, desierto. ¿Después?
Por el perdido que mira
la claridad del poniente.

Muro de la noche: apenas
el rumor de unas alas
más allá del aire, sueño
ya prisionero. Camino
seguido de cerca por pasos
en la nieve.

Y siento cómo la muda
muerte de los hombres se lleva
mi don de palabras:
se convierte en puro silencio
mi dolor.

Escrita por: Raimon / Salvador Espriu