Sleeping Beauty
Did I let you keep dreaming
when you should have gone?
Did I say you have to go?
Was I trying to wake you up?
Did I let the sun burn your eyes
in the morning, when the sun had risen?
Or did I say, just keep dreaming?
I said bye, you said goodbye.
Shall I let myself defeat you?
Shall I make your life go down?
Shall I tear the tears from you?
Make you cry when the sun goes down?
Did I hold you like a flower
or did I break your fragile heart?
Did I love with the same passion
or did I feel only myself?
Did I guide you where you wanted
and did I ever let you down?
Did I love with the same passion
or did I feel only myself?
I'll cry when the sun goes down
Break when the sun goes down
Bella Durmiente
¿Te dejé seguir soñando
cuando deberías haber ido?
¿Te dije que tenías que irte?
¿Estaba tratando de despertarte?
¿Dejé que el sol quemara tus ojos
en la mañana, cuando el sol había salido?
¿O dije, simplemente sigue soñando?
Dije adiós, tú dijiste adiós.
¿Debería dejarme vencerte?
¿Debería hacer que tu vida se desmorone?
¿Debería arrancarte las lágrimas?
¿Hacerte llorar cuando el sol se oculta?
¿Te sostuve como a una flor
o rompí tu frágil corazón?
¿Amé con la misma pasión
o solo sentí por mí mismo?
¿Te guié hacia donde querías
y alguna vez te decepcioné?
¿Amé con la misma pasión
o solo sentí por mí mismo?
Lloraré cuando el sol se oculte
Romperé cuando el sol se oculte