帶我走 (dài eǒ zǒu)
每次我總一個人走
měi cì wǒ zǒng yī gè rén zǒu
交叉路口 自己生活
jiāo chā lù kǒu zì jǐ shēng huó
這次你卻說帶我走
zhè cì nǐ què shuō dài wǒ zǒu
某個角落就你和我
mǒu gè jiǎo luò jiù nǐ hé wǒ
像土壤抓緊花的迷惑
xiàng tǔ rǎng zhuā jǐn huā de mí huò
像天空纏綿雨的洶湧 在你的身後
xiàng tiān kōng chán mián yǔ de xiōng yǒng zài nǐ de shēn hòu
計算的步伐每個背影每個場景
jì suàn de bù fá měi gè bèi yǐng měi gè chǎng jǐng
都有發過的夢
dōu yǒu fā guò de mèng
帶我走到遙遠的以後
dài wǒ zǒu dào yáo yuǎn de yǐ hòu
帶走我 一個人自轉的寂寞
dài zǒu wǒ yī gè rén zì zhuàn de jì mò
帶我走 就算我的愛你的自由都將成為泡沫
dài wǒ zǒu jiù suàn wǒ de ài nǐ de zì yóu dōu jiāng chéng wéi pào mò
我不怕 帶我走
wǒ bù pà dài wǒ zǒu
每次我總獨自遠走
měi cì wǒ zǒng dú zì yuǎn zǒu
保持緘默 不皺眉頭
bǎo chí jiān mò bù zhòu méi tóu
這次你卻說一起走
zhè cì nǐ què shuō yī qǐ zǒu
彼此溫柔 從此以後
bǐ cǐ wēn róu cóng cǐ yǐ hòu
像土壤抓緊花的迷惑
xiàng tǔ rǎng zhuā jǐn huā de mí huò
像天空纏綿雨的洶湧 在你的身後
xiàng tiān kōng chán mián yǔ de xiōng yǒng zài nǐ de shēn hòu
計算的步伐每個背影每個場景
jì suàn de bù fá měi gè bèi yǐng měi gè chǎng jǐng
都有發過的夢
dōu yǒu fā guò de mèng
帶我走到遙遠的以後
dài wǒ zǒu dào yáo yuǎn de yǐ hòu
帶走我 一個人自轉的寂寞
dài zǒu wǒ yī gè rén zì zhuàn de jì mò
帶我走 就算我的愛你的自由都將成為泡沫
dài wǒ zǒu jiù suàn wǒ de ài nǐ de zì yóu dōu jiāng chéng wéi pào mò
我不怕 帶我走
wǒ bù pà dài wǒ zǒu
Oh 白馬溜過漆黑盡頭
Oh bái mǎ liū guò qī hēi jìn tóu
潮汐襲來浪花顫動
cháo xī xí lái làng huā zhàn dòng
凝在海岸結成了墨 oh
níng zài hǎi àn jié chéng le mò oh
薔薇朝向草原氣球
qiáng wēi zhāo xiàng cǎo yuán qì qiú
郵差傳來一地彩虹
yóu chā chuán lái yī dì cǎi hóng
刻在心中拍打著脈搏
kè zài xīn zhōng pāi dǎ zhe mài bó
帶我走到遙遠的以後
dài wǒ zǒu dào yáo yuǎn de yǐ hòu
帶走我 一個人自轉的寂寞
dài zǒu wǒ yī gè rén zì zhuàn de jì mò
帶我走 就算我的愛你的自由都將成為泡沫
dài wǒ zǒu jiù suàn wǒ de ài nǐ de zì yóu dōu jiāng chéng wéi pào mò
我不怕 帶我走
wǒ bù pà dài wǒ zǒu
帶我走 就算我的愛你的自由都將成為泡沫 oh
dài wǒ zǒu jiù suàn wǒ de ài nǐ de zì yóu dōu jiāng chéng wéi pào mò oh
帶我走
dài wǒ zǒu
Take Me Away
Every time I always walk alone
At the crossroads, living my own life
But this time you said you’d take me away
To a corner where it’s just you and me
Like the soil holding onto the flower’s confusion
Like the sky tangled in the stormy rain behind you
Counting the steps, every shadow, every scene
All have dreams that have been lived
Take me away to a distant tomorrow
Take me away, the loneliness of spinning alone
Take me away, even if my love and your freedom become bubbles
I’m not afraid, take me away
Every time I always wander off alone
Keeping silent, not frowning
But this time you said let’s walk together
Being gentle with each other from now on
Like the soil holding onto the flower’s confusion
Like the sky tangled in the stormy rain behind you
Counting the steps, every shadow, every scene
All have dreams that have been lived
Take me away to a distant tomorrow
Take me away, the loneliness of spinning alone
Take me away, even if my love and your freedom become bubbles
I’m not afraid, take me away
Oh, the white horse slips past the dark end
The tide rushes in, waves trembling
Solidified on the shore, turning to ink oh
Roses facing the prairie balloons
The postman brings a ground full of rainbows
Carved in my heart, beating with the pulse
Take me away to a distant tomorrow
Take me away, the loneliness of spinning alone
Take me away, even if my love and your freedom become bubbles
I’m not afraid, take me away
Take me away, even if my love and your freedom become bubbles oh
Take me away