POLARIS
あつさはとうにさめきって
atsusa wa tōni samekitte
もとめられるままただこなして
motomerareru mama tada konashite
じぶんのものじゃないかっさいやかんせいあたりまえだって
jibun no mono janai kassai ya kansei atarimae datte
じがのないいしのないなにもない
jiga no nai ishi no nai nani mo nai
ぼくのしんぞうはどこへむかいなりひびくの
boku no shinzō wa doko e mukai narihibiku no?
このてでなにをつかみたかった
kono te de nani wo tsukamitakatta?
(Remember your dream)
(Remember your dream)
このごえでなにをつたえたかった
kono goe de nani wo tsutaetakatta?
(Remember bravery)
(Remember bravery)
いますぐたにんのかげからおどりでせ
ima sugu tanin no kage kara odoridese
たいせつなものをまもるため
taisetsu na mono wo mamoru tame
break it down! break it down!
break it down! break it down!
break it down now! everything! raise a riot!!
break it down now! everything! raise a riot!!
はかいをかさねたさいはてにはじまってく new world
hakai wo kasaneta saihate ni hajimatteku new world
あなたがくれたいばしょが
anata ga kureta ibasho ga
ぼくをうまれかわらせるまぶしく、つよく
boku wo umarekawaraseru mabushiku, tsuyoku
changing the world
changing the world
いいたいこといわないくせ
iitai koto iwanai kuse
おとなぶったかんけいへいわしゅぎで
otonabutta kankei heiwa shugi de
じぶんらしさをころしつづけていいかげんにしろよ
jibun rashisa wo koroshi tsuzukete īkagen ni shiro yo
あきらめずうらぎらずしんじてえらんだものすべてが
akiramezu uragirazu shinjite eranda mono subete ga
ただしいみちをつくる
tadashī michi wo tsukuru
ふつうじゃないことはおかしいことか
futsū janai koto wa okashī koto ka?
(That is your treasure)
(That is your treasure)
かんぺきだけがこころをつかむか
kanpeki dake ga kokoro wo tsukamu ka?
(Take a look around)
(Take a look around)
なかないそうやくそくした
nakanai sō yakusoku shita
ぼくのひかりはぼくだけのものだからだと
boku no hikari wa boku dake no mono dakara dato
Break it down! break it down!
Break it down! break it down!
Break it down now! everything! raise a riot!!
Break it down now! everything! raise a riot!!
くらやみにかすむことなくさんさんとみちびく
kurayami ni kasumu koto naku sansan to michibiku
あなたへ i thank you これまでのきせきを
anata e i thank you kore made no kiseki wo
ここからはぼくが、ぼくらのほしとなる
koko kara wa boku ga, bokura no hoshi to naru
Break it down! break it down!
Break it down! break it down!
Break it down now! everything! raise a riot!!
Break it down now! everything! raise a riot!!
はかいをかさねたさいはてにはじまってく new world
hakai wo kasaneta saihate ni hajimatteku new world
あなたがくれたいばしょが
anata ga kureta ibasho ga
ぼくをうまれかわらせるまぶしく、つよく
boku wo umarekawaraseru mabushiku, tsuyoku
Break it down! break it down!
Break it down! break it down!
Break it down now! everything! raise a riot!!
Break it down now! everything! raise a riot!!
なりやまないかっさいとかんせいがまくあけをよんだ
nari yamanai kassai to kansei ga makuake wo yonda
ぼくたちらしくいくよ we are raise a suilen!
bokutachi rashiku iku yo we are raise a suilen!
あらたなじだいの prologue をめくって
aratana jidai no prologue wo mekutte
POLARIS
El calor se ha desvanecido hace mucho tiempo
Cumplir con lo que se espera de mí una y otra vez
No es mío, es obvio, es natural
Sin ego, sin piedras, sin nada
¿Hacia dónde se dirige mi corazón?
¿Qué quería agarrar con esta mano?
(Recuerda tu sueño)
¿Qué quería transmitir con esta voz?
(Recuerda la valentía)
Sal de la sombra de la duda de inmediato
Para proteger lo importante
¡Destrúyelo! ¡Destrúyelo!
¡Destrúyelo ahora! ¡Todo! ¡Causa un alboroto!
El nuevo mundo comienza desde el final acumulado de la destrucción
El lugar que me diste
Me hace renacer, brillante y fuerte
Cambiando el mundo
No tengo la costumbre de decir lo que quiero
Con una actitud de adulto hacia las relaciones pacíficas
Destruye tu propia esencia, ya es hora
No te rindas, no traiciones, cree en todo lo que has elegido
Todo lo que es correcto crea el camino
¿Es extraño no ser normal?
(Eso es tu tesoro)
¿Solo la perfección puede capturar el corazón?
(Echa un vistazo alrededor)
La luz que brilla en mi interior
Es solo mía porque soy yo
¡Destrúyelo! ¡Destrúyelo!
¡Destrúyelo ahora! ¡Todo! ¡Causa un alboroto!
Guiándome sin oscurecerme en la oscuridad
A ti te agradezco por los logros hasta ahora
Desde aquí en adelante, seré nuestra estrella
¡Destrúyelo! ¡Destrúyelo!
¡Destrúyelo ahora! ¡Todo! ¡Causa un alboroto!
El nuevo mundo comienza desde el final acumulado de la destrucción
El lugar que me diste
Me hace renacer, brillante y fuerte
¡Destrúyelo! ¡Destrúyelo!
¡Destrúyelo ahora! ¡Todo! ¡Causa un alboroto!
Llamando a la eterna destrucción y perfección
Leemos el amanecer, ¡somos Raise a Suilen!
Volteando la página del prólogo de una nueva era