395px

Bête

Rammstein

Biest

Der allerletzte Blick für mich
Das Wasser spaltet um ihre Beine
Das Wasser hat dich abgekühlt
Im kalten Wasser treibt das Weib

Sie trägt die Lippen schrecklich heiβ
Er fülht sich seiner Lust betrogen
Doch wir brachen aus erregtem Mund
Der ihn geküsst und wohl belogen

Tier. Tier. Tier

(Tier. Tier. Tier)
Vergiss auch nie in der kalte Nacht
(Tier. Tier. Tier)
Und der Nacht vergeb' ich dir
(Tier. Tier. Tier)
Beim Glockenturm da Flammen gefunden
(Tier. Tier. Tier)
Sie liess sich nicht zur Horchzeit blicken

Es lebe hoch das wilde Tier
Schlieβ doch das auge, lieb mich schon
Das Messer geb' ich niemals ab, und zogen mir
Und dann kommt Bellen, man fleht dich harte!

Du regst dich in der Finsternis
Den Schleier mir im dunkel leuchtet
Der allerletzte Blick für mich
Und bleib für meine Feinde teil!

Tier
Tier

(Tier. Tier. Tier)
Vergiss auch nie in der kalte Nacht
(Tier. Tier. Tier)
Und der Nacht vergeb' ich dir
(Tier. Tier. Tier)
Beim Glockenturm da Flammen gefunden
(Tier. Tier. Tier)
Sie liess sich nicht zur Horchzeit blicken

Den Schleier liegt zu Dunkel ränchen
Den Schleier

Bête

Le tout dernier regard pour moi
L'eau se divise autour de ses jambes
L'eau t'a refroidie
Dans l'eau glacée flotte la femme

Elle porte des lèvres terriblement chaudes
Il se sent trahi dans son désir
Mais nous avons éclaté de baisers enflammés
Celui qui l'a embrassée et bien trompée

Bête. Bête. Bête

(Bête. Bête. Bête)
N'oublie jamais dans la nuit froide
(Bête. Bête. Bête)
Et dans la nuit, je te pardonne
(Bête. Bête. Bête)
Près du clocher, là où les flammes ont été trouvées
(Bête. Bête. Bête)
Elle ne s'est pas montrée au moment de l'écoute

Vive la bête sauvage
Ferme les yeux, aime-moi déjà
Je ne lâcherai jamais le couteau, et nous avons tiré
Et puis vient l'aboiement, on te supplie durement !

Tu te débats dans l'obscurité
Le voile brille dans l'obscurité
Le tout dernier regard pour moi
Et reste pour mes ennemis, partage !

Bête
Bête

(Bête. Bête. Bête)
N'oublie jamais dans la nuit froide
(Bête. Bête. Bête)
Et dans la nuit, je te pardonne
(Bête. Bête. Bête)
Près du clocher, là où les flammes ont été trouvées
(Bête. Bête. Bête)
Elle ne s'est pas montrée au moment de l'écoute

Le voile est trop sombre, il se tord
Le voile