Puppe
Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
Schließt mich im Zimmer ein
Hat eine Puppe mir geschenkt
Dann bin ich nicht allein
Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
Fährt sie nicht mit der Bahn
Ihr Schaffensplatz ist gar nicht weit
Ist gleich im Zimmer nebenan
Am Himmel dunkle Wolken ziehen
Ich nehme artig meine Medizin
Und warte hier im Daunenbett
Bis die Sonne untergeht
Sie kommen und sie gehen
Und manchmal auch zu zweit
Die späten Vögel singen
Und die Schwester schreit
Am Himmel dunkle Wolken ziehen
Ich nehme artig meine Medizin
Und warte hier im Daunenbett
Bis die Sonne untergeht
Und dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Ja, ich beiß' der Puppe den Hals ab
Es geht mir nicht gut
Ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab
Es geht mir nicht gut, nein
Dann-dann
Wenn Schwesterlein der Arbeit frönt
Das Licht im Fenster rot
Ich sehe zu durchs Schlüsselloch
Und einer schlug sie tot
Und jetzt reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab
Jetzt geht es mir gut, ja
Ich reiße der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Und jetzt beiß' ich der Puppe den Hals ab
Es geht mir sehr gut, ja
Dann-dann
Pop
Als zusje naar haar werk moet
Sluit ze me op in de kamer
Heeft een pop voor me gegeven
Dan ben ik niet alleen
Als zusje naar haar werk moet
Gaat ze niet met de trein
Haar werkplek is helemaal niet ver
Is gewoon in de kamer naast de deur
Aan de hemel trekken donkere wolken
Ik neem netjes mijn medicijn
En wacht hier in het donzen bed
Tot de zon ondergaat
Ze komen en ze gaan
En soms ook met z'n tweeën
De late vogels zingen
En zusje schreeuwt
Aan de hemel trekken donkere wolken
Ik neem netjes mijn medicijn
En wacht hier in het donzen bed
Tot de zon ondergaat
En dan trek ik het hoofd van de pop eraf
Ja, ik trek het hoofd van de pop eraf
Ja, ik bijt de pop in de hals
Het gaat niet goed met me
Ik trek het hoofd van de pop eraf
Ja, ik trek het hoofd van de pop eraf
En dan bijt ik de pop in de hals
Het gaat niet goed met me, nee
Dan-dan
Als zusje aan het werk is
Is het licht in het raam rood
Ik kijk door het sleutelgat
En iemand sloeg haar dood
En nu trek ik het hoofd van de pop eraf
Ja, ik trek het hoofd van de pop eraf
En dan bijt ik de pop in de hals
Nu gaat het goed met me, ja
Ik trek het hoofd van de pop eraf
Ja, ik trek het hoofd van de pop eraf
En nu bijt ik de pop in de hals
Het gaat heel goed met me, ja
Dan-dan