Kareelia Lake
If I were blind - would I see clearly
through gods, religions, space and time
If I were deaf - would I be listening
to other tears and joys than mine
If I were dumb - would I be wise
and have so much to say to the world
If I were lame, then - could I fly
not hvaing gestures that would claim it
Tell me do you know a place called Kareelia Lake
theres no excuse for walking trough life
half awake
the water is your dreams, your courage
your flame
but I'm not brave - I'm deaf and blind
and I'm sure that Kareelia is just a name
If I were blind - would I know beauty
the deep the pure - not the contest
If I were deaf - would I be better at
knowing that nothing is the best
If I were dumb - would I be wise
and have so much to say to the world
If I were lame, then - could I fly
not hvaing gestures that would claim it
Tell me do you know a place....
Lago Kareelia
Si yo fuera ciego - ¿vería claramente
a través de dioses, religiones, espacio y tiempo?
Si yo fuera sordo - ¿escucharía
otras lágrimas y alegrías que no sean las mías?
Si yo fuera mudo - ¿sería sabio
y tendría tanto que decirle al mundo?
Si fuera cojo, entonces - ¿podría volar
sin tener gestos que lo reclamen?
Dime, ¿conoces un lugar llamado Lago Kareelia?
no hay excusa para caminar por la vida
medio dormido
el agua son tus sueños, tu valentía
tu llama
pero no soy valiente - soy sordo y ciego
y estoy seguro de que Kareelia es solo un nombre
Si yo fuera ciego - ¿conocería la belleza
la profunda, la pura - no la competencia?
Si yo fuera sordo - ¿sería mejor
sabiendo que nada es lo mejor?
Si yo fuera mudo - ¿sería sabio
y tendría tanto que decirle al mundo?
Si fuera cojo, entonces - ¿podría volar
sin tener gestos que lo reclamen?
Dime, ¿conoces un lugar...?