Mr. Crowley
Mr. Crowley, what went on in your head
Oh, Mr. Crowley, did you talk with the dead
Your life style to me seemed so tragic
With the thrill of it all
You fooled all the people with magic
You waited on Satan's call
Mr. Charming, did you think you were pure
Mr. Alarming, in nocturnal rapport
Uncovering things that were sacred manifest on this Earth
Conceived in the eye of a secret
And they scattered the afterbirth
Mr. Crowley, won't you ride my white horse
Mr. Crowley, it's symbolic of course
Approaching a time that is classic
I hear maidens call
Approaching a time that is drastic
Standing with their backs to the wall
Was it polemically sent
l wanna know what you meant
I wanna know what you meant, yeah
I wanna know
Sr. Crowley
Sr. Crowley, ¿qué pasaba por tu cabeza
Oh, Sr. Crowley, ¿hablabas con los muertos?
Tu estilo de vida me parecía tan trágico
Con la emoción de todo ello
Engañaste a toda la gente con magia
Esperabas la llamada de Satanás
Sr. Encantador, ¿creías que eras puro?
Sr. Alarmante, en un encuentro nocturno
Descubriendo cosas que eran sagradas manifestadas en esta Tierra
Concebidas en el ojo de un secreto
Y esparcieron la placenta
Sr. Crowley, ¿no montarás mi caballo blanco?
Sr. Crowley, es simbólico por supuesto
Acercándose a un tiempo que es clásico
Escucho a las doncellas llamar
Acercándose a un tiempo que es drástico
Parados con sus espaldas contra la pared
¿Fue enviado polémicamente?
Quiero saber qué quisiste decir
Quiero saber qué quisiste decir, sí
Quiero saber
Escrita por: Bob Daisley / Ozzy Osbourne / Randy Rhoads