Sons de Carrilhões

Se for chorar mais uma vez
Respire o azul, olhe pro mar
Feche os seus olhos, conte: Um, dois, três
Escute os sons dos carrilhões
Desesperar não há porque
Há vento em outras direções
E quando o tempo não ajudar e a tempestade atormentar
Outro farol fará sinais de luz

É que a saudade faz assim
E o remédio é tentar esquecer
Dar uma volta à brisa leve e assistir ao entardecer
Ver outro dia o sol nascendo
É que o tempo faz assim
Vai desviar o teu olhar da dor
Teus marejados olhos podem procurar vagando a esmo
Até encontrar consolo em outro amor

É que a dor faz assim
Cria raiz em cada mal de amor
E se tortura e se pragueja e não se cura
Se não lhe ocupam o vazio da anterior
É que o amor faz assim
Preenche a falta do amor que passou
Enquanto não houver sossego de outra flor
No coração pra ver que o velho espinho já secou

Sonidos de Chips

Si vas a llorar una vez más
Respira el azul, mira el mar
Cierra los ojos, cuenta: Uno, dos, tres
Escuchar los sonidos de las campanadas
Dessor no hay razón
Hay viento en otras direcciones
Y cuando el clima no ayuda y la tormenta atormenta
Otra baliza hará señales de luz

Es sólo que el anhelo es así
Y el remedio es tratar de olvidar
Dé un paseo en la brisa ligera y observe al anochecer
Ver otro día la salida del sol
Es sólo que el tiempo pasa así
Te quitará la mirada del dolor
Tus ojos de marea pueden buscar vagando de un vistazo
Hasta que encuentre consuelo en otro amor

Es sólo que el dolor es así
Crea raíces en todo mal del amor
Y se tortura a sí mismo, maldice y no sana
Si usted no ocupa el vacío de la anterior
Es sólo que el amor hace esto
Llena la falta de amor que ha pasado
Mientras no haya paz de otra flor
En el corazón para ver que la vieja espina se ha secado

Composição: João Pernambuco