Contrastes - Kokushibo e Yoriichi (Demon Slayer) (part. Henrique Mendonça)
[Kokushibo - Raphyx]
A qual caminho nos leva a ambição?
A que fim sou destinado então?
Por que teu brilho me torna a escuridão?
Se você é o Sol
Eu serei aquele que a noite vai revelar
Mas cobicei tanto a tua luz
Que eu não vi o meu brilho desfalcar
Esculpi meus sentimentos em uma flauta
Pra que você não sentisse a minha falta
Eu só queria poder brilhar
Mas a inveja me ofusca
Entre a luz e as sombras
Eu fui pelo caminho da escuridão
O passado me assombra
E me sobra só frustração
A Lua iluminou o lado sombrio em mim
Enquanto o mundo para ti o Sol irradiava
A inveja corrói o ser e eu me corrompi
Por conta do poder que você carregava
[Kokushibo e Yoriichi]
Então das sombras da noite
Reflexos da escuridão
E a luz da manhã irradia a esperança
Nova geração
Me fragmentei como as fases da Lua
E assim como o Sol
Minha alma perpetua
Em um ciclo, os astros se alinharão
[Yoriichi - Henrique Mendonça]
Tão natural quanto a luz do dia
E esse brilho que arde em meu olhar
Que se eu pudesse te mostrar, pudesse te doar
Faria sem pensar, mas não sou eu quem fiz essas regras
Não escolhi ser assim
Eu te amei mais do que você possa entender
Mas você vê algo em mim que te afasta, te repele
Algo que eu não posso ver
Se eu pudesse ao menos ver o que mostram seus olhos
O som da flauta, como o Sol ressoando
Por todo o meu coração, como um belo eclipse solar
Vamos nos reencontrar para encerrar as fases da Lua
Em seu coração, ó meu irmão
O Sol então revelou o rumo certo pra mim
E a noite escura e fria foi a sua perdição
Mas é sangue do meu sangue e eu não posso ferir
Então que o tempo ponha um fim em tudo, adeus irmão
[Kokushibo - Raphyx]
A Lua sempre esteve
Atrás da sombra que o Sol causava
Sempre quis ter o seu próprio brilho
Mas somente era iluminada
[Kokushibo e Yoriichi]
E a Lua sempre esteve
Atrás da sombra que o Sol causava
Sempre quis ter o seu próprio brilho
Mas somente era iluminada
[Kokushibo e Yoriichi]
Então das sombras da noite
Reflexos da escuridão
E a luz da manhã irradia a esperança
Nova geração
Me fragmentei como as fases da Lua
E assim como o Sol
Minha alma perpetua
Em um ciclo, os astros se alinharão
Então das sombras da noite
Reflexos da escuridão
E a luz da manhã irradia a esperança
Nova geração
Me fragmentei como as fases da Lua
E assim como o Sol
Minha alma perpetua
Em um ciclo, os astros se alinharão
Contrastes - Kokushibo y Yoriichi (Demon Slayer) (part. Henrique Mendonça)
[Kokushibo - Raphyx]
¿Hacia dónde nos lleva la ambición?
¿A qué fin estoy destinado entonces?
¿Por qué tu brillo me vuelve oscuro?
Si eres el Sol
Seré el que la noche revelará
Pero yo codiciaba tanto tu luz
Que no vi mi brillo apagarse
Tallé mis sentimientos en una flauta
Para que no me extrañes
Sólo deseo poder brillar
Pero la envidia me eclipsa
Entre luces y sombras
Bajé por el camino de la oscuridad
El pasado me persigue
Y lo único que me queda es frustración
La luna iluminó el lado oscuro de mí
Mientras el mundo para ti el Sol irradiaba
La envidia corroe el ser y yo me corrompí
Por el poder que llevabas
[Kokushibo y Yoriichi]
Entonces, desde las sombras de la noche
Reflexiones de la oscuridad
Y la luz de la mañana irradia esperanza
Nueva generación
Me fragmenté como las fases de la luna
Y al igual que el Sol
Mi alma perpetúa
En un ciclo, las estrellas se alinearán
[Yoriichi - Henry Mendonca]
Tan natural como la luz del día
Y este brillo que arde en mis ojos
Que si te lo pudiera mostrar, te lo pudiera dar
Lo haría sin pensarlo, pero no soy yo quien hizo estas reglas
Yo no elegí ser así
Te amé más de lo que puedes entender
Pero ves algo en mí que te aleja, te repele
Algo que no puedo ver
Si tan solo pudiera ver lo que muestran tus ojos
El sonido de la flauta, como el Sol resonando
Por todo mi corazón, como un hermoso eclipse solar
Nos volvemos a encontrar para cerrar las fases de la Luna
En tu corazón, oh mi hermano
El Sol entonces me reveló el camino correcto
Y la noche oscura y fría fue su perdición
Pero es sangre de mi sangre y no puedo hacerle daño
Así que deja que el tiempo acabe con todo, adiós hermano
[Kokushibo - Raphyx]
La Luna siempre ha estado
Detrás de la sombra que causó el Sol
Siempre quisiste tener tu propio brillo
Pero sólo estaba iluminado
[Kokushibo y Yoriichi]
Y la luna siempre estuvo allí
Detrás de la sombra que causó el Sol
Siempre quisiste tener tu propio brillo
Pero sólo estaba iluminado
[Kokushibo y Yoriichi]
Entonces, desde las sombras de la noche
Reflexiones de la oscuridad
Y la luz de la mañana irradia esperanza
Nueva generación
Me fragmenté como las fases de la luna
Y al igual que el Sol
Mi alma perpetúa
En un ciclo, las estrellas se alinearán
Entonces, desde las sombras de la noche
Reflexiones de la oscuridad
Y la luz de la mañana irradia esperanza
Nueva generación
Me fragmenté como las fases de la luna
Y al igual que el Sol
Mi alma perpetúa
En un ciclo, las estrellas se alinearán