395px

La Poda

Rasputina

The Pruning

On the border of an orchard
On a cultivated lawn
Where they practice horticulture
There they know what's going on
They're not afraid to cut it.

Well then, the best get picked
From this virtuous thicket,
By scythe or scissor,
By instrument and implement.
That's how they cut it.

It's time to trim and thin
An invasive vine.
The roots are lifted,
The leaves are dry.
From natural laws to material things,
Nothing in the truth can be changed.

Oh perilous world-
You're showing every sign of losing your heart.
Fledgling and tattered
during these strange later days
just before it all fell apart.

You can build such fantastic palaces
On foundations of straw,
On weird promises,
But with one fatal flaw.

The seedling is taken as a delicacy,
By the sower who's mowing down the nursery.
The reaper is hiding in the flowerbeds.
They're each thinking over what the other said.

They said "We each disturb the earth
But now my friend, yes, you did it first,
Yes you did, la da de"

It's time to trim and thin
An invasive vine.
The roots are lifted,
The leaves are dry.
From natural laws to material things,
Nothing in the truth can be changed.

Oh, you perilous garden.
Forever dying.

La Poda

En el borde de un huerto
En un césped cultivado
Donde practican la horticultura
Ellos saben lo que está pasando
No tienen miedo de cortarlo.

Bueno, entonces, lo mejor es seleccionado
De este espeso virtuoso,
Por guadaña o tijera,
Por instrumento e implemento.
Así es como lo cortan.

Es hora de podar y adelgazar
Una enredadera invasiva.
Las raíces son levantadas,
Las hojas están secas.
Desde leyes naturales a cosas materiales,
Nada en la verdad puede ser cambiado.

Oh mundo peligroso-
Estás mostrando cada señal de perder tu corazón.
Joven y desgarrado
durante estos extraños días posteriores
justo antes de que todo se desmoronara.

Puedes construir palacios tan fantásticos
Sobre cimientos de paja,
Sobre extrañas promesas,
Pero con un fatal defecto.

La plántula es tomada como una delicadeza,
Por el sembrador que está segando el vivero.
El segador se esconde en los parterres.
Cada uno está reflexionando sobre lo que el otro dijo.

Dijeron "Ambos perturbamos la tierra
Pero ahora amigo mío, sí, tú lo hiciste primero,
Sí lo hiciste, la da de"

Es hora de podar y adelgazar
Una enredadera invasiva.
Las raíces son levantadas,
Las hojas están secas.
Desde leyes naturales a cosas materiales,
Nada en la verdad puede ser cambiado.

Oh, jardín peligroso.
Muriendo para siempre.

Escrita por: Melora Creager