395px

Pensé en ti

Ray Charles

I Thought About You

I took a trip on a train, and I thought about you.
I passed a shadowy lane, and I thought about you.
Two or three cars parked under the stars, a windin' stream.
Moon shining down on some little town
And with each beam, the same old dream.
And every stop that we made, oh I thought about you.
And when I pulled down the shade, then I really felt blue.
I peaked through the crack and looked at the track,
The one goin' back to you, and what did I do?
I thought about you.

There were two or three cars parked under the stars, a windin' stream.
Moon shining down on some little town
And with each beam, the same old dream.

And then I peaked through the crack and I looked at that track,
The one goin' back to you, and what did I do?
I thought about you.

Pensé en ti

Tomé un viaje en tren, y pensé en ti.
Pasé por un callejón sombrío, y pensé en ti.
Dos o tres autos estacionados bajo las estrellas, un arroyo serpenteante.
La luna brillando sobre algún pueblito
Y con cada rayo, el mismo viejo sueño.
Y en cada parada que hacíamos, oh pensaba en ti.
Y cuando bajaba la persiana, entonces realmente me sentía triste.
Miré por la rendija y observé las vías,
Las que regresan hacia ti, ¿y qué hice?
Pensé en ti.

Había dos o tres autos estacionados bajo las estrellas, un arroyo serpenteante.
La luna brillando sobre algún pueblito
Y con cada rayo, el mismo viejo sueño.

Y luego miré por la rendija y observé esas vías,
Las que regresan hacia ti, ¿y qué hice?
Pensé en ti.

Escrita por: