Shoot the Moon
It's you to blame again, it seems like anger is your only friend
And as the darkness falls in tonight
You watch the shadows crawl across the window to your door
It doesn't open anymore
Like some indictment on your life
You're never wrong, but never right
Do you know what you fear, does the morning make it clear
Does it make you feel better when you're walking away
Will anybody listen to a word
As you lie looking at the ceiling
It's that old sentimental feeling
Starting over again, starting over again
Just like travelling the wrong way on a one way street
You'll never be quite sure, whose promises you'll meet
Falling up the wrong road, falling up the wrong road
Do you know what you feel, does the morning make it clear
Does it make you feel better when you're walking away
Will anybody listen to a word
Soot the moon, shoot the moon
This must be part of someone else's plan
Someone show me the answer
Just take me off of this winding road, winding road
Shoot the moon, shoot the moon, shoot the moon,
Do you know what you feel
Will the morning make it clear
Does it make you feel better when you're walking away
Will anybody listen to a word
Schieß den Mond an
Es ist wieder deine Schuld, scheint, als wäre Wut dein einziger Freund
Und während die Dunkelheit heute Nacht hereinbricht
Siehst du die Schatten über das Fenster zu deiner Tür kriechen
Sie öffnet sich nicht mehr
Wie eine Anklage gegen dein Leben
Du liegst nie falsch, aber auch nie richtig
Weißt du, wovor du Angst hast, macht der Morgen es klar
Fühlt es sich besser an, wenn du weggehst
Wird dir jemand ein Wort zuhören
Während du liegst und die Decke anstarrst
Ist es dieses alte sentimentale Gefühl
Nochmal von vorne anfangen, nochmal von vorne anfangen
So wie falsch auf einer Einbahnstraße zu fahren
Du wirst nie ganz sicher sein, wessen Versprechen du begegnest
Fällst die falsche Straße hinauf, fällst die falsche Straße hinauf
Weißt du, was du fühlst, macht der Morgen es klar
Fühlt es sich besser an, wenn du weggehst
Wird dir jemand ein Wort zuhören
Schieß den Mond an, schieß den Mond an
Das muss Teil von jemand anderem Plan sein
Jemand zeig mir die Antwort
Nimm mich einfach von diesem gewundenen Weg, gewundenen Weg
Schieß den Mond an, schieß den Mond an, schieß den Mond an,
Weißt du, was du fühlst
Wird der Morgen es klar machen
Fühlt es sich besser an, wenn du weggehst
Wird dir jemand ein Wort zuhören