395px

Miel

RAZOR (Japan)

Honey

an du torowa

nanimokamo nugisutete beddo no umi e mogurou
shitsuyou ni kurikaesu kisu de kokyuu
toonoku ishiki no naka naresome no soumatou
maru de futari wa dobunezumi no you datta

sukimanai hodo ni te to te o karamete
utsukushii kusuriyubi ga himei o ageru

kushi ni sasatte
zuburi sasatte
nukedasenai yo tango

an du torowa

doronuma no ai de semegiatte
haitoku ga gyutto gyutto gyutto gyutto
mune o kogasu
kizu darake de kamawanai itami ga nakerya tsumaranai
sosoritatsu kindan no kajitsu yo

aa tsumi no kusari namamekashiku chi o tagirasete kureru
shouki no sata junshin muku nanimo okashiku wa nai

doronuma no ai de semegiatte
haitoku ga gyutto gyutto gyutto gyutto
mune o kogasu
kizu darake de kamawanai itami ga nakerya tsumaranai
sosoritatsu

jigoku no hate made ochiteikou
aki mo sezu motto motto motto motto tokeaitai
dareka no kimi ga itoshikute dare ni mo watashi wa shinai yo
sosoritatsu kindan no kajitsu yo

an du torowa

Miel

an du torowa

Dejemos todo atrás y sumerjámonos en el mar de la cama
Respirando con besos repetidos necesariamente
En medio de la conciencia entumecida, como un par de ratones
Tan entrelazados que no podíamos escapar

Tan apretados que nuestras manos se enredan
El hermoso dedo anular emite un gemido

Clavado en el peine
Frotando
No puedo escapar, no puedo hablar

Miel

Luchando con un amor enlodado
El pecado aprieta, aprieta, aprieta, aprieta
Quemando mi pecho
Lleno de heridas, no me importa, si no hay dolor, es aburrido
Fruta prohibida que gotea

Oh, la cadena del pecado me hace sangrar dulcemente
La pureza es honesta, no hay nada extraño

Luchando con un amor enlodado
El pecado aprieta, aprieta, aprieta, aprieta
Quemando mi pecho
Lleno de heridas, no me importa, si no hay dolor, es aburrido
Goteando

Caigamos juntos hasta el final del infierno
Sin otoño, quiero fundirme más y más, más y más
Te amo, pero no me perteneces a mí ni a nadie más
Fruta prohibida que gotea

Miel

Escrita por: