Kimi Wa Ima Mo Azayaka Ni
記憶の中にあるきみの面影だけが揺れて
kioku no naka ni aru kimi no omokage dake ga yurete
重ね合わせた日々さえ何も見えなくなってた
kasane awaseta hibi sae nanimo mienaku natteta
ふたり肩並べて歩いたこの道で
futari kata narabete aruita kono michi de
きみを探し出す
kimi o sagashidasu
声にならない想いを寄せた
koe ni naranai omoi o yoseta
悲しき時のmelody
kanashiki toki no melody
つなぎ止めた手のぬくもり今も
tsunagitometa te no nukumori ima mo
ぼくの心に面影を残す
boku no kokoro ni omokage o nokosu
季節は巡り雪降る夜に
kisetsu wa meguri yuki furu yoru ni
瞳閉じて映し出す
hitomi tojite utsushidasu
きみが大空に飛び立った日から
kimi ga oozora ni tobitatta hi kara
約束の場所きみを思い出す
yakusoku no basho kimi o omoidasu
月日は流れ記憶の中で
tsukihi wa nagare kioku no naka de
きみは今も鮮やかに
kimi wa ima mo azayaka ni
何も言えないまま眠ってしまってごめんね
nanimo ienai mama nemutte shimatte gomen ne
ずっと真っ白な部屋の中でひとりは怖かったんだ
zutto masshiro na heya no naka de hitori wa kowakatta n'da
だけど今になってわかったことがある
dakedo ima ni natte wakatta koto ga aru
ひとりじゃなかった
hitori janakatta
どんな時でも幸せだった
donna toki demo shiawase datta
かけがえない日々だった
kakegae nai hibi datta
あなたが望んだふたりの未来
anata ga nozonda futari no mirai
叶えきれず私が壊したのに
kanae kirezu watashi ga kowashita noni
あなたは今も私を照らす
anata wa ima mo watashi o terasu
ひとりじゃないと照らす
hitori janai to terasu
ふたりで歩いた並木通り
futari de aruita namikidoori
何も変わらずこの街に火が灯る
nanimo kawarazu kono machi ni hi ga tomoru
きみがくれたものぼくの心に
kimi ga kureta mono boku no kokoro ni
抱えきれないほどに大すぎて
kakae kirenai hodo ni oosugite
季節は巡り星降る夜を
kisetsu wa meguri hoshi furu yoru o
瞳の奥焼き付けた
hitomi no oku yakitsuketa
きみが大空に飛び立った日から
kimi ga oozora ni tobitatta hi kara
約束の場所きみを思い出す
yakusoku no basho kimi o omoidasu
月日は流れ記憶の中で
tsukihi wa nagare kioku no naka de
きみは今も鮮やかに
kimi wa ima mo azayaka ni
Tú Sigues Brillando Intensamente Ahora
En mi memoria solo tu imagen sigue vibrando
Los días que compartimos se volvieron invisibles
Caminando juntos por este camino con nuestros hombros juntos
Te busco
Mis sentimientos mudos se acercaron a ti
La melodía de tiempos tristes
El calor de tus manos que sostuve todavía
Deja tu imagen en mi corazón
Las estaciones pasan y en las noches de nieve
Cierro los ojos y te veo reflejada
Desde el día en que te elevaste hacia el cielo
Recuerdo el lugar de nuestra promesa
Los días pasan y en mi memoria
Tú sigues brillando intensamente
Perdóname por dormir sin decir nada
Estar solo en una habitación completamente blanca me asustaba
Pero ahora entiendo algo
No estaba solo
Siempre fui feliz
Fueron días irreemplazables
El futuro que deseabas para los dos
Aunque no pude cumplirlo y lo destruí
Tú sigues iluminándome
Iluminando el hecho de que no estoy solo
Caminando juntos por el paseo de árboles
La luz sigue encendida en esta ciudad sin cambios
Lo que me diste está en mi corazón
Es demasiado grande para sostenerlo
Las estaciones pasan y en las noches estrelladas
Quedan grabadas en lo más profundo de mis ojos
Desde el día en que te elevaste hacia el cielo
Recuerdo el lugar de nuestra promesa
Los días pasan y en mi memoria
Tú sigues brillando intensamente