Saturday
I was born on a Saturday
What about you?
Well I know, I already know that you were too
I will go on a screened-in porch on a rainstorm
I won't hold fast, you're waiting past onto no form
A strong current will sweep you downstream
It would be best not to resist
The line you're hanging on is fraying
You may as well loosen your grip
But a stranger is living in your old house
What does when you were born still say about you?
It'd be best to jettison what you can't really do
A strong current will sweep you downstream
It would be best not to resist
The line you're hanging on is fraying
You may as well loosen your grip
sábado
Nací un sábado
¿Qué hay de ti?
Bueno, ya sé que tú también lo eras
Voy a ir a un porche cubierto en una tormenta
No me aguantaré, estás esperando sin forma
Una fuerte corriente te arrastrará río abajo
Sería mejor no resistirse
La línea en la que estás colgando se deshilacha
También puedes aflojar el agarre
Pero un extraño vive en tu antigua casa
¿Qué dice de ti cuando naciste?
Lo mejor sería deshacerte de lo que realmente no puedes hacer
Una fuerte corriente te arrastrará río abajo
Sería mejor no resistirse
La línea en la que estás colgando se deshilacha
También puedes aflojar el agarre