Maybe Tomorrow
つかれはてたからだよこたえ
Tsukarehateta karada yokotae
めをとじてきょうをおもいかえす
Me wo tojite kyou wo omoikaesu
あせにまみれてただがむしゃらで
Ase ni mamirete tada gamushara de
ゆめはまたとおいいちにちだった
Yume wa mata tooi ichinichi datta
だけどあしたはきっといいこと
Dakedo ashita wa kitto ii koto
あるとしんじてたいのmaybe tomorrow
Aru to shinjitetai no maybe tomorrow
よるにすいこまれこころがさむくなる
Yoru ni suikomare kokoro ga samuku naru
こどものころをおもいだすよ
Kodomo no koro wo omoidasu yo
ひとりぼっちであるきはじめたから
Hitori bocchi de arukihajimeta kara
もうふりかえることができないね
Mou furikaeru koto ga dekinai ne
はいろのひにゆきずまっても
Haiiro no hi ni yukizumattemo
あきらめはできないのmaybe tomorrow
Akirame wa dekinai no maybe tomorrow
だけどあしたはきっといいこと
Dakedo ashita wa kitto ii koto
あるとしんじてたいのmaybe tomorrow
Aru to shinjitetai no maybe tomorrow
Quizás Mañana
Cuerpo exhausto, reflexionando
Cierro los ojos y repaso el día de hoy
Empapado en sudor, simplemente a la deriva
Los sueños vuelven a ser lejanos recuerdos
Pero mañana seguramente será mejor
Quiero creer que algo bueno vendrá, quizás mañana
Atrapado en la noche, el corazón se enfría
Recuerdo mis días de niñez
Caminando solo desde que comencé
Ya no puedo mirar atrás
Aunque me quede atrapado en un día gris
No puedo rendirme, quizás mañana
Pero mañana seguramente será mejor
Quiero creer que algo bueno vendrá, quizás mañana