395px

Manhattan Kabul

Axelle Red

Manhattan Kaboul

Petit Portoricain, bien intégré quasiment New-yorkais
Dans mon building tout de verre et d'acier
Je prends mon job, un rail de coke, un café

Petite fille Afghane, de l'autre côté de la terre
Jamais entendu parler de Manhattan
Mon quotidien c'est la misère et la guerre

Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés, sur l'autel, de la violence éternelle

Un 747, s'est explosé dans mes fenêtres
Mon ciel si bleu est devenu orage
Lorsque les bombes ont rasé mon village

Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés, sur l'autel, de la violence éternelle

So long, adieu mon rêve américain
Moi, plus jamais esclave des chiens
Vite imposé l'islam des tyrans
Ceux là ont-ils jamais lu le coran?

Suis redev'nu poussière
Je s'rai pas maître de l'univers
Ce pays que j'aimais tellement serait-il
Finalement colosse aux pieds d'argile?

Les dieux, les religions
Les guerres de civilisation
Les armes, les drapeaux, les patries, les nations
Font toujours de nous de la chair à canon

Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés, sur l'autel, de la violence éternelle

Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés, sur l'autel, de la violence éternelle

Manhattan Kabul

Little Puerto Rican, well integrated almost like a New Yorker
In my all glass and steel building
I take my job, a line of coke, a coffee

Little Afghan girl, on the other side of the world
Never heard of Manhattan
My daily life is misery and war

Two strangers at the end of the world, so different
Two unknowns, two anonymous, yet
Shattered, on the altar, of eternal violence

A 747, exploded in my windows
My sky so blue turned stormy
When the bombs razed my village

Two strangers at the end of the world, so different
Two unknowns, two anonymous, yet
Shattered, on the altar, of eternal violence

So long, goodbye my American dream
Me, never again a slave to the dogs
Quickly imposed the Islam of tyrants
Have they ever read the Quran?

I became dust again
I won't be master of the universe
Would this country I loved so much
Ultimately be a colossus with feet of clay?

The gods, the religions
The wars of civilization
The weapons, the flags, the homelands, the nations
Always turn us into cannon fodder

Two strangers at the end of the world, so different
Two unknowns, two anonymous, yet
Shattered, on the altar, of eternal violence

Two strangers at the end of the world, so different
Two unknowns, two anonymous, yet
Shattered, on the altar, of eternal violence

Escrita por: J.P. Bucolo / Renaud Sechan