Il suffirait de presque rien
Il suffirait de presque rien
Peut-être dix ans de moins
Pour que je te dise Je t'aime
Que je te prenne par la main
Pour t'emmener à Saint-Germain
Et prendre un autre café-crème
Mais pourquoi faire ce cinéma
Fillette, allons, regarde-moi
Et vois les rides qui nous séparent
À quoi bon jouer la comédie
Du vieil amant qui rajeunit
Toi-même ferait semblant d'y croire
Vraiment de quoi aurions-nous l'air?
J'entends déjà les commentaires
Elle est jolie, comment peut-il encore lui plaire
Elle au printemps, lui en hiver
Il suffirait de presque rien
Pourtant, personne tu le sais bien
Ne repasse par sa jeunesse
Ne sois pas stupide et comprends
Si j'avais comme toi vingt ans
Je te couvrirais de promesses
Allons, bon, voilà ton sourire
Qui tourne à l'eau et qui chavire
Il ne faut pas que tu sois triste
Imagine ta vie demain
Tout à côté d'un clown en train
De faire son dernier tour de piste
Vraiment de quoi aurais-tu l'air?
J'entends déjà les commentaires
Elle est jolie, comment peut-il encore lui plaire?
Elle au printemps, lui en hiver
C'est un autre que moi demain
Qui t'emmènera à St-Germain
Prendre le premier café-crème
Il suffisait de presque rien
Peut-être dix ans de moins
Pour que je te dise "Je t'aime
It would take almost nothing
It would take almost nothing
Maybe ten years younger
For me to tell you I love you
To take you by the hand
To take you to Saint-Germain
And have another café au lait
But why go through this charade
Girl, come on, look at me
And see the wrinkles that separate us
What's the point of playing the comedy
Of the old lover who rejuvenates
You yourself would pretend to believe it
What would we really look like?
I can already hear the comments
She's pretty, how can he still like her
She in spring, he in winter
It would take almost nothing
Yet, nobody, you know well
Goes back to their youth
Don't be stupid and understand
If I were twenty like you
I would shower you with promises
Come on, there's your smile
Turning to water and capsizing
You must not be sad
Imagine your life tomorrow
Right next to a clown in the middle
Of his last performance
What would you really look like?
I can already hear the comments
She's pretty, how can he still like her?
She in spring, he in winter
It's another me tomorrow
Who will take you to St-Germain
To have the first café au lait
It would take almost nothing
Maybe ten years younger
For me to tell you 'I love you'