395px

La Vieja

Serge Reggiani

La vieille

C'est pas demain, demain, la vieille
Que tu reverras tes garçons
Qui sont partis de ta maison
Sixième étage, vue sur la cour
Pour les sourires et pour l'amour
Il fallait repasser la veille
Tant et tant d'années ont passé
Nous avons oublié la vieille
La vie était une merveille
Et comme les autres entre deux âges
J'ai perdu mon livre d'images
Alors commença le passé

Je ne sais pas pourquoi
Ce soir
Je me demande
Dans quel jardin tu dors
La vieille au bout de ton voyage
Dans quel jardin tu dors
Sous quel paysage
Ma vieille ma pauvre douce

Julien est chasseur en Afrique
Pierre je ne sais quoi en Amérique
On s'écrivait de temps en temps
Je crois qu'ils en ont fait de belles
Et moi, moi il y a beau temps
Que je n'ai plus de mes nouvelles
J'ai eu des femmes et des idées
La chance à mon cou s'est pendue
Elles m'ont suivi, elles m'ont quitté
J'ai fait la guerre, je l'ai perdue
Longtemps j'ai eu de l'insolence
Et puis je vieillis en silence

Je ne sais pas pourquoi
Ce soir
Je me demande
Dans quel jardin tu dors
La vieille au bout de ton voyage
Dans quel jardin tu dors
Sous quel paysage
Ma vieille ma pauvre douce

On ne sait pas pourquoi
Un soir
Dans une chambre
On n'a plus l'habitude
Alors soudain le cœur s'étonne
De cette solitude
Qui vient comme l'automne
Ma vieille ma mère ma douce

La Vieja

No es mañana, mañana, la vieja
Que volverás a ver a tus chicos
Que se fueron de tu casa
Sexto piso, vista al patio
Por las sonrisas y por el amor
Tenías que planchar la noche anterior
Tantos y tantos años han pasado
Hemos olvidado a la vieja
La vida era una maravilla
Y como los demás entre dos edades
Perdí mi libro de imágenes
Así comenzó el pasado

No sé por qué
Esta noche
Me pregunto
En qué jardín duermes
La vieja al final de tu viaje
En qué jardín duermes
Bajo qué paisaje
Mi vieja, mi pobre dulce

Julien es cazador en África
Pierre no sé qué en América
Nos escribíamos de vez en cuando
Creo que han hecho cosas hermosas
Y yo, yo hace tiempo
Que no tengo noticias de ellos
Tuve mujeres y ideas
La suerte se me colgó del cuello
Ellas me siguieron, ellas me dejaron
Hice la guerra, la perdí
Por mucho tiempo tuve insolencia
Y luego envejezco en silencio

No sé por qué
Esta noche
Me pregunto
En qué jardín duermes
La vieja al final de tu viaje
En qué jardín duermes
Bajo qué paisaje
Mi vieja, mi pobre dulce

No sabemos por qué
Una noche
En una habitación
Ya no estamos acostumbrados
Entonces de repente el corazón se sorprende
De esta soledad
Que llega como el otoño
Mi vieja, mi madre, mi dulce

Escrita por: Jacques Datin / Jean-Loup Dabadie