395px

El zouave del Puente del Alma

Serge Reggiani

Le zouave du Pont de l'Alma

Je m'appelle Octave
Et je fais le zouave
Sur le pont de l'Alma
Où quelquefois
Comme autrefois
J'en bave
Mais plus qu'en Afrique
Aux temps héroïques
Quand sous la chéchia Garance
J'avais mission historique
D'éduquer les peuples
Sauvages et aveugles
De guider sur des
Torrents d'idées
Le grand troupeau qui beugle
Que j'ai de la peine
Toute la semaine
Moi qui aimait tant
Voir couler l'sang
De voir couler la Seine!

On nous redoutais comme le feu, comme la peste
De Sébastopol à Magenta à Palestro
Comme Mac-Mahon je suis parti
J'y suis, j'y reste!
Pour en arriver final'ment à
Que d'eau, que d'eau!

Au printemps le fleuve
Me met à l'épreuve
Comme si les frimas
N'suffisaient pas
Il faut encore qu'il pleuve
Et il monte monte
Ce lent mastodon'te
J'affrontais le front
C'est un affront
A présent que j'affronte
Car j'ai de la flotte
Jusqu'à la culotte
Jusqu'au gros colon
Jusqu'aux galons
Parfois jusqu'à la glotte
Moi qu'on put connaître
Zouave et fier de l'être
Il y a des moments
Maintenant où j'en
Ai par-dessus la tête

On nous redoutais comme le feu, comme la peste
De Sébastopol à Magenta à Palestro
Comme Mac-Mahon je suis parti
J'y suis, j'y reste!
Pour en arriver final'ment à
Que d'eau, que d'eau!

Je m'appelle Octave
Et je fais le zouave
Sur ce pont damné
Où chaque année
Je sens qu'mon cas s'aggrave
Dans mes jambes ça bouge
J'ai des fourmis rouges
Un jour j'vais m'tirer
Faire une virée
Je vais prendre un bateau mouche
Direction le septième
Régiment que j'aime
Encore des beaux jours
Pour les Tambours
Et pour les chrysanthèmes
Paraît qu'y a une chouette
Guéguerre qui vous guette
Ça sent le crime
Et les vieux d'Crimée
Ne seraient pas de la fête

El zouave del Puente del Alma

Me llamo Octavio
Y soy un zouave
Sobre el puente del Alma
Donde a veces
Como en otros tiempos
Sufro un montón
Pero más que en África
En los tiempos heroicos
Cuando bajo la chéchia Garance
Tenía una misión histórica
De educar a los pueblos
Salvajes y ciegos
De guiar sobre
Torrentes de ideas
El gran rebaño que muge
Que me cuesta
Toda la semana
Yo que amaba tanto
Ver fluir la sangre
¡De ver fluir el Sena!

Nos temían como al fuego, como a la peste
Desde Sebastopol a Magenta a Palestro
Como Mac-Mahon me fui
¡Aquí estoy, aquí me quedo!
Para llegar finalmente a
¡Cuánta agua, cuánta agua!

En primavera el río
Me pone a prueba
Como si las heladas
No fueran suficientes
Aún tiene que llover
Y sube, sube
Este lento mastodonte
Enfrentaba el frente
Es un desafío
Ahora que enfrento
Porque tengo agua
Hasta la cintura
Hasta el gran colono
Hasta las charlas
A veces hasta la garganta
Yo que pudieron conocerme
Zouave y orgulloso de serlo
Hay momentos
Ahora en que estoy
Hasta el tope

Nos temían como al fuego, como a la peste
Desde Sebastopol a Magenta a Palestro
Como Mac-Mahon me fui
¡Aquí estoy, aquí me quedo!
Para llegar finalmente a
¡Cuánta agua, cuánta agua!

Me llamo Octavio
Y soy un zouave
Sobre este puente maldito
Donde cada año
Siento que mi situación se agrava
En mis piernas se mueve
Tengo hormigas rojas
Un día me voy a ir
A dar una vuelta
Voy a tomar un barco
Dirección al séptimo
Regimiento que amo
Aún hay días hermosos
Para los Tambores
Y para los crisantemos
Dicen que hay una guerra
Que te acecha
Se siente el crimen
Y los viejos de Crimea
No estarían en la fiesta

Escrita por: Alain Goraguer / Claude Lemesle