Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 445

Le zouave du Pont de l'Alma

Serge Reggiani

Letra

El zouave del Puente del Alma

Le zouave du Pont de l'Alma

Me llamo OctavioJe m'appelle Octave
Y soy un zouaveEt je fais le zouave
Sobre el puente del AlmaSur le pont de l'Alma
Donde a vecesOù quelquefois
Como en otros tiemposComme autrefois
Sufro un montónJ'en bave
Pero más que en ÁfricaMais plus qu'en Afrique
En los tiempos heroicosAux temps héroïques
Cuando bajo la chéchia GaranceQuand sous la chéchia Garance
Tenía una misión históricaJ'avais mission historique
De educar a los pueblosD'éduquer les peuples
Salvajes y ciegosSauvages et aveugles
De guiar sobreDe guider sur des
Torrentes de ideasTorrents d'idées
El gran rebaño que mugeLe grand troupeau qui beugle
Que me cuestaQue j'ai de la peine
Toda la semanaToute la semaine
Yo que amaba tantoMoi qui aimait tant
Ver fluir la sangreVoir couler l'sang
¡De ver fluir el Sena!De voir couler la Seine!

Nos temían como al fuego, como a la pesteOn nous redoutais comme le feu, comme la peste
Desde Sebastopol a Magenta a PalestroDe Sébastopol à Magenta à Palestro
Como Mac-Mahon me fuiComme Mac-Mahon je suis parti
¡Aquí estoy, aquí me quedo!J'y suis, j'y reste!
Para llegar finalmente aPour en arriver final'ment à
¡Cuánta agua, cuánta agua!Que d'eau, que d'eau!

En primavera el ríoAu printemps le fleuve
Me pone a pruebaMe met à l'épreuve
Como si las heladasComme si les frimas
No fueran suficientesN'suffisaient pas
Aún tiene que lloverIl faut encore qu'il pleuve
Y sube, subeEt il monte monte
Este lento mastodonteCe lent mastodon'te
Enfrentaba el frenteJ'affrontais le front
Es un desafíoC'est un affront
Ahora que enfrentoA présent que j'affronte
Porque tengo aguaCar j'ai de la flotte
Hasta la cinturaJusqu'à la culotte
Hasta el gran colonoJusqu'au gros colon
Hasta las charlasJusqu'aux galons
A veces hasta la gargantaParfois jusqu'à la glotte
Yo que pudieron conocermeMoi qu'on put connaître
Zouave y orgulloso de serloZouave et fier de l'être
Hay momentosIl y a des moments
Ahora en que estoyMaintenant où j'en
Hasta el topeAi par-dessus la tête

Nos temían como al fuego, como a la pesteOn nous redoutais comme le feu, comme la peste
Desde Sebastopol a Magenta a PalestroDe Sébastopol à Magenta à Palestro
Como Mac-Mahon me fuiComme Mac-Mahon je suis parti
¡Aquí estoy, aquí me quedo!J'y suis, j'y reste!
Para llegar finalmente aPour en arriver final'ment à
¡Cuánta agua, cuánta agua!Que d'eau, que d'eau!

Me llamo OctavioJe m'appelle Octave
Y soy un zouaveEt je fais le zouave
Sobre este puente malditoSur ce pont damné
Donde cada añoOù chaque année
Siento que mi situación se agravaJe sens qu'mon cas s'aggrave
En mis piernas se mueveDans mes jambes ça bouge
Tengo hormigas rojasJ'ai des fourmis rouges
Un día me voy a irUn jour j'vais m'tirer
A dar una vueltaFaire une virée
Voy a tomar un barcoJe vais prendre un bateau mouche
Dirección al séptimoDirection le septième
Regimiento que amoRégiment que j'aime
Aún hay días hermososEncore des beaux jours
Para los TamboresPour les Tambours
Y para los crisantemosEt pour les chrysanthèmes
Dicen que hay una guerraParaît qu'y a une chouette
Que te acechaGuéguerre qui vous guette
Se siente el crimenÇa sent le crime
Y los viejos de CrimeaEt les vieux d'Crimée
No estarían en la fiestaNe seraient pas de la fête

Escrita por: Alain Goraguer / Claude Lemesle. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Reggiani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección