Que tu es impatiente
La mort est passée ce soir-là
Pour prendre un gosse de quinze ans
Pour le serrer dans ses grands bras
Et l'étouffer avec sa robe de jacinthes
La mort a couché ce soir-là
Dans le lit d'une belle fille
Pour une étreinte d'une fois
Et n'a laissé que cendre froide et sans parfum
Que tu es impatiente, la mort
On fait le chemin au devant de toi
Il suffisait d'attendre
Que tu es impatiente, la mort
La partie perdue, tu le sais déjà
Tout recommencera
Le Soleil sur l'eau
Tu n'y peux rien
L'ombre d'une fleur
Tu n'y peux rien
La joie dans la rue
Les fraises des bois
Un sourire en mai
Tu n'y peux rien
Une valse valse
Tu n'y peux rien
Un bateau qui passe
Tu n'y peux rien
Un oiseau qui chante
L'herbe du fossé
Et la pluie si lasse
Tu n'y peux rien
La mort est revenue ce soir
Avec sa robe d'iris noirs
La mort est revenue chez moi
On a frappé
Ouvrez la porte
La voilà
Elle brûlait comme une lampe
Dans une nuit près de la mer
Elle brûlait comme un feu rouge
À l'arrière d'un camion sourd sur les chemins
Que tu es impatiente, la mort
Qué impaciente eres, la muerte
La muerte pasó esa noche
Para llevarse a un chico de quince años
Para abrazarlo con sus grandes brazos
Y ahogarlo con su vestido de jacintos
La muerte se acostó esa noche
En la cama de una hermosa chica
Para un abrazo fugaz
Y solo dejó cenizas frías y sin olor
Qué impaciente eres, la muerte
Hacemos el camino hacia ti
Solo había que esperar
Qué impaciente eres, la muerte
La partida perdida, ya lo sabes
Todo comenzará de nuevo
El sol sobre el agua
No puedes hacer nada
La sombra de una flor
No puedes hacer nada
La alegría en la calle
Las fresas del bosque
Una sonrisa en mayo
No puedes hacer nada
Un vals que danza
No puedes hacer nada
Un barco que pasa
No puedes hacer nada
Un pájaro que canta
La hierba del desagüe
Y la lluvia tan cansada
No puedes hacer nada
La muerte ha regresado esta noche
Con su vestido de iris negros
La muerte ha regresado a mi casa
Han llamado
Abre la puerta
Ahí está
Ella ardía como una lámpara
En una noche cerca del mar
Ella ardía como un fuego rojo
En la parte trasera de un camión sordo por los caminos
Qué impaciente eres, la muerte
Escrita por: Boris Vian / Louis Bessières