Left Hand Song
Too much time spent trying to crawl into a hole
Trying to crawl out of that hole
I followed a path of a piece of a bread, traveling
From one little sparrow's beak
To another little sparrow's beak
He picked it up, threw it and then dropped it, then
This other one picked it up and threw it and again
Then they broke it into pieces
Ate it up and forgot that it ever existed
They were still hungry, I bet
They were still hungry at the end
I was inside my office at the time
And I got real scared
Thought I saw two snakes slithering
Then I remembered:
Snakes don't live in carpeted areas
Too much time spent
And I'm spent
There is an old meatball wrapped inside of tinfoil
Lying on the bottom shelf of our fridge
A lesson in how fleeting preservation is
Canción de la Mano Izquierda
Demasiado tiempo gastado tratando de arrastrarme a un agujero
Tratando de salir de ese agujero
Seguí un camino de un pedazo de pan, viajando
De un pico de un pequeño gorrión
Al pico de otro pequeño gorrión
Lo recogió, lo lanzó y luego lo soltó, luego
Este otro lo recogió y lo lanzó y de nuevo
Luego lo rompieron en pedazos
Lo devoraron y olvidaron que alguna vez existió
Todavía tenían hambre, apuesto
Todavía tenían hambre al final
Yo estaba dentro de mi oficina en ese momento
Y me asusté de verdad
Pensé que vi dos serpientes deslizándose
Luego recordé:
Las serpientes no viven en áreas alfombradas
Demasiado tiempo gastado
Y estoy agotado
Hay una vieja albóndiga envuelta en papel aluminio
Descansando en el estante inferior de nuestra nevera
Una lección sobre lo efímera que es la preservación
Escrita por: Regina Spektor