Medo
Mundo, te vi hoje cedo
Olhei nos teus olhos
Confesso, tive medo.
Mundo, me indica um caminho seguro
Onde eu possa andar sozinho
Sem me perder no teu escuro.
Mundo, são tantas promessas de paz,
Ameaças de paz...
Mundo, o que mais me interessa
É ver que a conversa fiada foi paga
Por quem não se desprega da má conduta
Que desperdiça a paciência pública,
Nos colocando em meio à disputa estúpida.
Representação
Que ignora a inteligência súdita
Alguma coisa disfarçada de República.
Não tenho mais nada a dizer
Nem lágrimas.
Não tenho mais nada a expressar a não ser...
Está tudo bem, estou legal!
Não preciso de ajuda pra levantar!
Já me acostumei com o jeitinho brasileiro de ser.
Torturado, execrável
Burro de carga com sorriso estampado
domado, o melhor amigo do homem sem pedigree
Humilhado e permanentemente calado.
Me diz o porquê, me diz o porquê
Medo, medo, medo.
Não tenho mais nada a dizer
Nem lágrimas.
Não tenho mais nada a expressar a não ser...
Miedo
Mundo, te vi hoy temprano
Miré en tus ojos
Confieso, tuve miedo.
Mundo, muéstrame un camino seguro
Donde pueda caminar solo
Sin perderme en tu oscuridad.
Mundo, son tantas promesas de paz,
Amenazas de paz...
Mundo, lo que más me interesa
Es ver que la charla barata fue pagada
Por aquellos que no se despegan de la mala conducta
Que desperdicia la paciencia pública,
Colocándonos en medio de una disputa estúpida.
Representación
Que ignora la inteligencia subdita
Algo disfrazado de República.
No tengo más nada que decir
Ni lágrimas.
No tengo más nada que expresar excepto...
Está todo bien, estoy bien!
No necesito ayuda para levantarme!
Ya me acostumbré al estilo brasileño de ser.
Torturado, execrable
Burro de carga con sonrisa estampada
domado, el mejor amigo del hombre sin pedigrí
Humillado y permanentemente callado.
Dime por qué, dime por qué
Miedo, miedo, miedo.
No tengo más nada que decir
Ni lágrimas.
No tengo más nada que expresar excepto...
Escrita por: Reginaldo Mesquita