395px

Bajo el Monte Maeyama

Rei Shibakusa

Maeyama Nite

やまの おとが する やまの においが する
yama no oto ga suru yama no nioi ga suru
あの日 わたしの ちいさ すぎた あしあと
ano hi watashi no chiisa sugita ashiato
やまの てざわり やまの げん かのう
yama no tezawari yama no gen kanou
あの日 わたしが むちゅうに なった ありじごく
ano hi watashi ga muchuu ni natta arijigoku

この いしだんを もどり きれば ちいさな みどうが あって
kono ishidan wo modori kireba chiisana midou ga atte
この いしだんを おり きれば まってる ひとが いた
kono ishidan wo ori kireba matteru hito ga ita

あと ろくじゅうねん たったなら わたしの からだも きえて
ato roku-junen tattanara watashi no karada mo kiesatte
あと ろくじゅうねん たったなら あの こずえ だって かるがると とび こえられる
ato roku-junen tattanara ano kozue datte karugaruto tobi koe rareru

やまの あさつゆが あしもとを ぬらすよ
yama no asatsuyu ga ashimoto wo nurasu yo
すこしだけ きの はやい つくつく ほし
sukoshi dake ki no hayai tsuku tsuku hoshi
この やまの あさを あなたにも にせたいよ
kono yama no asa wo anata ni mo ni setai yo
いつか ふたりで ふたりきりで あるいて みたいよ
itsuka futari de futari kiri de aruite mitai yo

この いしだんを まさり きれば あの につの わたしが いる
kono ishidan wo masuri kireba ano nitsu no watashi ga iru
この いしだんを おり きれば まちへと つづく みち
kono ishidan wo ori kireba machi he to tsudzuku michi

あと ろくじゅうねん たったなら わたしの からだも きえて
ato roku-junen tattanara watashi no karada mo kiesatte
あと ろくじゅうねん たったなら みかえりも もとめず
ato roku-junen tattanara mikaeri mo motomezu
あなたを あいせる かも しれない
anata wo aiseru kamo shirenai

(ならぶ すぎの き
(narabu sugi no ki
ひのきの こえだ
hinoki no koeda
せみの ぬけがら
semi no nuke gara
かみきりむし
kami kiri mushi

いしの のぼとけ
ishi no nobotoke
まちみの じぞう
machi mi no jizo
あかい まえかけ
akai maekake
おだやかな かわ
odayakana kawo

きぼうを たどる
kibou wo tadoru
ひくい へんが
hikui henga wa
こわくて ないた
kowakute naita
ふるい てあらい
furui tearai

そして みずあめ
soshite mizu ame
かたい とおきび
katai tookibi
もぎたて きゅうり
mogi tate kyuuri
あまい すいみつ
amai suimitsu

そして あの にわ
soshite ano niwa
かわいい のぎく
kawaii nogiku
ゆうが おばたけ
yuu ga obatake
おおきさ くらべ
ooki sa kurabe

つかれて ねむる
tsukarete nemuru
ごごの まどろみ
gogo no madoromi
あおぐ うちわと
aogu uchiwa to
てんじょうの かわ
tenjou no kawo

たえず きこえる
taezu ki koeru
せせらぎの おと
seseragi no oto
たえず かんじる
taezu kanjiru

まえやまの かぜ
maeyama no kaze
まえやまの かぜ
maeyama no kaze
まえやまの かぜ。)
maeyama no kaze.)

まえやまの かぜが わたしを
maeyama no kaze ga watashi wo
すずしげに ああ おいこして ゆく
suzushi ge ni aa oikoshite yuku

あと ろくじゅうねん すきぎるまで わたしの からだが きえるまで
ato roku-junen suki giru made watashi no karada ga kieru made
あと ろくじゅうねん すきぎるまでを われない うたは まだ いしだんの とちゅう
ato roku-junen suki giru made wo warenai uta wa mada ishidan no tochuu

Bajo el Monte Maeyama

El sonido de la montaña resuena, el olor de la montaña se siente
Ese día, mis pequeñas huellas quedaron
La textura de la montaña, la posibilidad de la montaña
Ese día, caí en un abismo

Si regreso a este escalón, hay un pequeño santuario
Si rompo este escalón, hay alguien esperando

Después de sesenta años, mi cuerpo desaparecerá
Después de sesenta años, incluso ese árbol podrá saltar grácilmente

El rocío de la montaña moja mis pies
Un poco de prisa, gota a gota, estrellas
Quiero compartir esta mañana de montaña contigo también
Algún día, quiero caminar juntos, solo nosotros dos

Si limpio este escalón, ahí estaré yo
Si rompo este escalón, continuaré hacia la ciudad

Después de sesenta años, mi cuerpo desaparecerá
Después de sesenta años, sin siquiera mirar atrás
Quizás pueda amarte

(Árboles alineados.
Ramas de ciprés.
Cáscaras de cigarra.
Insectos de papel.

Estatuas de piedra.
Jizo en la ciudad.
Delantales rojos.
Un río tranquilo.

Siguiendo la esperanza.
Un bajo banco.
Lloré de miedo.
Un lavado antiguo.

Y luego la lluvia.
Una fogata fuerte.
Un pepino encurtido.
Un dulce jarabe.

Y luego ese jardín.
Lindas margaritas.
El río fluye.
Comparando tamaños.

Cansado, duermo.
Siesta de la tarde.
Un abanico azul.
El río del cielo.

Constantemente superando.
El sonido del arroyo.
Constantemente sintiendo.

El viento del Monte Maeyama.
El viento del Monte Maeyama.
El viento del Monte Maeyama.)

El viento del Monte Maeyama me
refresca, oh, me está superando

Después de sesenta años, hasta que desaparezca mi cuerpo
Después de sesenta años, hasta que desaparezca, la canción no cantada aún está en medio del escalón

Escrita por: Rei Shibakusa