395px

Devuelve los colores

Rei Yasuda

Bring Back The Colors

きづかぬようにおともたてずくだけちる
Kizukanu you ni oto mo tatezu kudake chiru
むしょくとうめいなかけら
Mushoku toumei na kakera

こころのなかあらわすように SLOW MOTION
Kokoro no naka arawasu you ni SLOW MOTION
ふえてく FIIRINGUSU
Fueteku FIIRINGUSU

そらにかざすひろいあつめたちいさなかんじょうそのひとつぶが
Sora ni kazasu hiroi atsumeta chiisana kanjou sono hitotsubu ga

なつのひかりそっとあつめてなないろにいまかがやきだすの
Natsu no hikari sotto atsumete nana-iro ni ima kagayakidasu no

えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
いまはただおどろうよじゆうじざい
Ima wa tada odorou yo jiyuu jizai
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
いまはただあそぼうよきぶんしだい
Ima wa tada asobou yo kibun shidai
bring back the colors
bring back the colors

ひとみとじてみえるもの
Hitomi tojite mieru mono
いまでもしんじてますか
Ima demo shinjite masu ka

こころでみつめてみればこわれそうなせかい
Kokoro de mitsumete mireba koware sou na sekai
ふえてく KARAAZU
Fueteku KARAAZU

からみあったふくざつなきおくをたどって
Karamiatta fukuzatsu na kioku wo tadotte
またあいにきてよ
Mata ai ni kite yo

あの日のわらってるあなたはまぶしいほどうつくしいだから
Ano hi no waratteru anata wa mabushii hodo utsukushii dakara

えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
いまはただおどろうよじゆうじざい
Ima wa tada odorou yo jiyuu jizai
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
いまはただあそぼうよきぶんしだい
Ima wa tada asobou yo kibun shidai

あしあとなんてないこのまっさらなみちでひとりみつめてるそら
Ashiato nante nai kono massara na michi de hitori mitsumeteru sora
なんどもにげだしたくなっただけどここにいるのここにいるの
Nando mo nigedashitaku natta dakedo koko ni iru no koko ni iru no

えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
いまはただおどろうよじゆうじざい
Ima wa tada odorou yo jiyuu jizai
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
いまはただあそぼうよきぶんしだい
Ima wa tada asobou yo kibun shidai
bring back the colors
bring back the colors
bring back the colors
bring back the colors
bring back the colors to life
bring back the colors to life

bring back the colors
bring back the colors
bring back the colors to life
bring back the colors to life

Devuelve los colores

Sin darse cuenta, los sonidos se rompen y caen sin levantarse
Fragmentos transparentes e incoloros

Como si se revelara en el corazón, cámara lenta
Los fuegos artificiales crecen

En el cielo cuelga una amplia colección de pequeñas emociones, una sola gota

Reuniendo suavemente la luz del verano, ahora brilla en siete colores

No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
Ahora solo bailemos en libertad
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
Ahora solo juguemos según el estado de ánimo
Devuelve los colores

¿Puedes verlo incluso con los ojos cerrados?
¿Aún crees en ello ahora?

Si lo miras con el corazón, el mundo parece a punto de romperse
Los colores aumentan

Siguiendo los recuerdos complicados que se entrelazaron
Ven a verme de nuevo

Ese día, tu sonrisa era tan brillante que deslumbraba

No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
Ahora solo bailemos en libertad
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
Ahora solo juguemos según el estado de ánimo

En este camino impecable sin huellas, mirando solo al cielo
Quise escapar muchas veces, pero estoy aquí, estoy aquí

No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
Ahora solo bailemos en libertad
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
Ahora solo juguemos según el estado de ánimo
Devuelve los colores
Devuelve los colores
Devuelve los colores a la vida

Devuelve los colores
Devuelve los colores a la vida

Escrita por: