Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bring Back The Colors
Rei Yasuda
Devuelve los colores
Bring Back The Colors
Sin darse cuenta, los sonidos se rompen y caen sin levantarse
きづかぬようにおともたてずくだけちる
Kizukanu you ni oto mo tatezu kudake chiru
Fragmentos transparentes e incoloros
むしょくとうめいなかけら
Mushoku toumei na kakera
Como si se revelara en el corazón, cámara lenta
こころのなかあらわすように SLOW MOTION
Kokoro no naka arawasu you ni SLOW MOTION
Los fuegos artificiales crecen
ふえてく FIIRINGUSU
Fueteku FIIRINGUSU
En el cielo cuelga una amplia colección de pequeñas emociones, una sola gota
そらにかざすひろいあつめたちいさなかんじょうそのひとつぶが
Sora ni kazasu hiroi atsumeta chiisana kanjou sono hitotsubu ga
Reuniendo suavemente la luz del verano, ahora brilla en siete colores
なつのひかりそっとあつめてなないろにいまかがやきだすの
Natsu no hikari sotto atsumete nana-iro ni ima kagayakidasu no
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
Ahora solo bailemos en libertad
いまはただおどろうよじゆうじざい
Ima wa tada odorou yo jiyuu jizai
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
Ahora solo juguemos según el estado de ánimo
いまはただあそぼうよきぶんしだい
Ima wa tada asobou yo kibun shidai
Devuelve los colores
bring back the colors
bring back the colors
¿Puedes verlo incluso con los ojos cerrados?
ひとみとじてみえるもの
Hitomi tojite mieru mono
¿Aún crees en ello ahora?
いまでもしんじてますか
Ima demo shinjite masu ka
Si lo miras con el corazón, el mundo parece a punto de romperse
こころでみつめてみればこわれそうなせかい
Kokoro de mitsumete mireba koware sou na sekai
Los colores aumentan
ふえてく KARAAZU
Fueteku KARAAZU
Siguiendo los recuerdos complicados que se entrelazaron
からみあったふくざつなきおくをたどって
Karamiatta fukuzatsu na kioku wo tadotte
Ven a verme de nuevo
またあいにきてよ
Mata ai ni kite yo
Ese día, tu sonrisa era tan brillante que deslumbraba
あの日のわらってるあなたはまぶしいほどうつくしいだから
Ano hi no waratteru anata wa mabushii hodo utsukushii dakara
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
Ahora solo bailemos en libertad
いまはただおどろうよじゆうじざい
Ima wa tada odorou yo jiyuu jizai
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
Ahora solo juguemos según el estado de ánimo
いまはただあそぼうよきぶんしだい
Ima wa tada asobou yo kibun shidai
En este camino impecable sin huellas, mirando solo al cielo
あしあとなんてないこのまっさらなみちでひとりみつめてるそら
Ashiato nante nai kono massara na michi de hitori mitsumeteru sora
Quise escapar muchas veces, pero estoy aquí, estoy aquí
なんどもにげだしたくなっただけどここにいるのここにいるの
Nando mo nigedashitaku natta dakedo koko ni iru no koko ni iru no
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
Ahora solo bailemos en libertad
いまはただおどろうよじゆうじざい
Ima wa tada odorou yo jiyuu jizai
No es el futuro que imaginé, no importa el color o la forma
えがいたみらいじゃない IRO、かたちでもかまわない
Egaita mirai ja nai IRO, katachi demo kamawanai
Ahora solo juguemos según el estado de ánimo
いまはただあそぼうよきぶんしだい
Ima wa tada asobou yo kibun shidai
Devuelve los colores
bring back the colors
bring back the colors
Devuelve los colores
bring back the colors
bring back the colors
Devuelve los colores a la vida
bring back the colors to life
bring back the colors to life
Devuelve los colores
bring back the colors
bring back the colors
Devuelve los colores a la vida
bring back the colors to life
bring back the colors to life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rei Yasuda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: