395px

Sûrement QUE TOI

Reiko Takahashi

きっと ONLY YOU

かれのまぼろし あなたのこえとダブル
kare no maboroshi anata no koe to daburu
めざめたまどにあさひがとびこむは
mezameta mado ni asahi ga tobikomu wa
どうかしてるわまえのこいびとのゆめ
dōka shi teru wa mae no koibito no yume
みてたなんていえない
mi teta nante ienai

こんなわたし ゆるせなくて
kon'na watashi yuru senakute
ひろいせないかみつめおもう
hiroi senai ka mitsume omou
ごめごめんね
gome-gome-n-ne

じぶんをためさないでどのくらいあなたをすきかなど
jibun o tamesanaide dono kurai anata o suki ka nado
だってこいはいつもないものねだり
datte koi wa itsumo naimononedari
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
いつかはきっとonly you
itsuka wa kitto only you

にどとこいなどしないとおもっていた
nidoto koi nado shinai to omotte ita
にぎわうほどうはぐれていきていた
nigiwau hodō hagurete ikiteita
たぶんあなたはさいごのすいとりがみ
tabun anata wa saigo no suitorigami
Soぼんやりつぶやく
So bon'yari tsu bu yaku

むかしのこいきかないひと
mukashi no koi kikanai hito
だからよけいわすれなくちゃ
dakara yokei wasurenakucha
ごめごめんね
gome-gome-n-ne

きもちをためさないでどのくらいわたしをすきかなど
kimochi o tamesanaide dono kurai watashi o sukika nado
かぜにとけたやさしさがすべて
kaze ni toketa yasashi-sa ga subete
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
いつかはきっとI love you
itsuka wa kitto I love you

じぶんをためさないでどのくらいあなたをすきかなど
jibun o tamesanaide dono kurai anata o suki ka nado
だってこいはいつもないものねだり
datte koi wa itsumo naimononedari
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
いつかはきっとonly you
itsuka wa kitto only you

Sûrement QUE TOI

Son illusion, ta voix en écho
Le soleil du matin s'invite à ma fenêtre
Je ne peux pas le dire, mais je rêve de mon ex
C'est fou, je sais

Je ne peux pas me pardonner
Je scrute le ciel, perdue dans mes pensées
Désolée, désolée

Ne teste pas tes sentiments, combien je t'aime vraiment
Car l'amour, c'est toujours un désir inassouvi
Petit à petit, je t'aime, tu deviendras
La personne la plus précieuse pour moi, un jour, sûrement que toi

Je pensais que je ne tomberais plus amoureux
Mais dans cette foule, je me sens perdue
Peut-être que tu es le dernier morceau de papier
Alors je murmure dans le flou

Un ancien amour, je ne peux pas l'oublier
C'est pour ça que je dois vraiment oublier
Désolée, désolée

Ne cache pas tes sentiments, combien je t'aime vraiment
La douceur qui se dissipe dans le vent, c'est tout
Petit à petit, je t'aime, tu deviendras
La personne la plus précieuse pour moi, un jour, sûrement je t'aime

Ne teste pas tes sentiments, combien je t'aime vraiment
Car l'amour, c'est toujours un désir inassouvi
Petit à petit, je t'aime, tu deviendras
La personne la plus précieuse pour moi, un jour, sûrement que toi

Escrita por: Compositor: Hiroaki Serizawa / Letrista: Junko Sato