Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 389

きっと ONLY YOU

Reiko Takahashi

Letra

Significado

Seguramente SOLO TÚ

きっと ONLY YOU

Su ilusión, tu voz y doble
かれのまぼろし あなたのこえとダブル
kare no maboroshi anata no koe to daburu

El sol entra por la ventana al despertar
めざめたまどにあさひがとびこむは
mezameta mado ni asahi ga tobikomu wa

De alguna manera estoy haciendo el sueño de mi ex amante
どうかしてるわまえのこいびとのゆめ
dōka shi teru wa mae no koibito no yume

No puedo decir lo que vi
みてたなんていえない
mi teta nante ienai

Así soy yo, sin poder relajarme
こんなわたし ゆるせなくて
kon'na watashi yuru senakute

No puedo evitar mirar fijamente
ひろいせないかみつめおもう
hiroi senai ka mitsume omou

Lo siento mucho
ごめごめんね
gome-gome-n-ne

No pruebes a ti misma, cuánto te importo o algo así
じぶんをためさないでどのくらいあなたをすきかなど
jibun o tamesanaide dono kurai anata o suki ka nado

Porque el amor siempre es un juego de suma cero
だってこいはいつもないものねだり
datte koi wa itsumo naimononedari

Poco a poco te amaré y me convertiré en alguien más importante que cualquiera
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru

Algún día, seguramente solo tú
いつかはきっとonly you
itsuka wa kitto only you

Pensé que nunca volvería a enamorarme
にどとこいなどしないとおもっていた
nidoto koi nado shinai to omotte ita

Viví desviándome de las multitudes
にぎわうほどうはぐれていきていた
nigiwau hodō hagurete ikiteita

Probablemente tú eras la última carta de amor
たぶんあなたはさいごのすいとりがみ
tabun anata wa saigo no suitorigami

Así que vagamente, sin sentido
Soぼんやりつぶやく
So bon'yari tsu bu yaku

No olvides a alguien que no ha experimentado un amor del pasado
むかしのこいきかないひと
mukashi no koi kikanai hito

Así que no olvides demasiado
だからよけいわすれなくちゃ
dakara yokei wasurenakucha

Lo siento mucho
ごめごめんね
gome-gome-n-ne

No pruebes tus sentimientos, cuánto me importas o algo así
きもちをためさないでどのくらいわたしをすきかなど
kimochi o tamesanaide dono kurai watashi o sukika nado

La amabilidad derretida en el viento lo es todo
かぜにとけたやさしさがすべて
kaze ni toketa yasashi-sa ga subete

Poco a poco te amaré y me convertiré en alguien más importante que cualquiera
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru

Algún día, seguramente te amaré
いつかはきっとI love you
itsuka wa kitto I love you

No pruebes a ti misma, cuánto te importo o algo así
じぶんをためさないでどのくらいあなたをすきかなど
jibun o tamesanaide dono kurai anata o suki ka nado

Porque el amor siempre es un juego de suma cero
だってこいはいつもないものねだり
datte koi wa itsumo naimononedari

Poco a poco te amaré y me convertiré en alguien más importante que cualquiera
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru

Algún día, seguramente solo tú
いつかはきっとonly you
itsuka wa kitto only you

Escrita por: Compositor: Hiroaki Serizawa / Letrista: Junko Sato. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reiko Takahashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección