Der irrende Narr
Dem Haus den Rücken zugewandt
Die graue Mütze in der Hand
Sein Blick zur Seite, halb zurück
Ein Hund folgt knurrend ihm ein Stück
Er zögert, bleibt noch einmal steh'n
Und wendet sich im Weitergeh'n
Zurück zu dem, was einmal war -
Der irrende Narr
Ein Weiser, seiner Welt entfloh'n
Halb Heil'ger, halb verlor'ner Sohn
Spricht zu sich selbst in seinem Trott
Und plaudert mit dem lieben Gott -
Der irrende Narr.
Sein Blick, verwaschen wie sein Kleid
Vom Wind, vom Regen, von der Zeit
Und von der Sonne ausgebleicht
Und so schwer, wie sein Brotkorb leicht
Die Schuh' erbärmlich wie sein Rock
Die Glieder wie sein Wanderstock
Und wie sein Sinn unbeugsam starr -
Der irrende Narr
War's Antiochus im heil'gen Land
Der Fall von Flandern und Brabant
War's Zuidcote oder Stalingrad
Das ihm die Seele zerbrochen hat
Mit seinem Gestern zum Geleit
Verliert er sich in Raum und Zeit
Und wird sein Heut' nicht mehr gewahr -
Der irrende Narr
So zieht er weiter für und für
So steht er draußen vor der Tür
Und bittet um ein wenig Brot
Er riecht nach Armut und bitt'rer Not
Du gibst ihm reichlich Brot und Wein
Aber du bittest ihn nicht herein
Er dankt und lächelt sonderbar -
Der irrende Narr
Dem Haus den Rücken zugewandt
Die graue Mütze in der Hand
Sein Blick zur Seite, halb zurück
Ein Hund folgt knurrend ihm ein Stück
Er zögert, bleibt noch einmal steh'n
Und wendet sich im Weitergehn
Zurück zu dem, was einmal war -
Der irrende Narr
El bufón errante
Dándole la espalda a la casa
Con el gorro gris en la mano
Su mirada de reojo, medio vuelta atrás
Un perro le sigue gruñendo un poco
Vacila, se detiene una vez más
Y se vuelve al seguir adelante
Regresando a lo que una vez fue -
El bufón errante
Un sabio que escapó de su mundo
Medio santo, medio hijo perdido
Habla consigo mismo en su rutina
Y charla con el buen Dios -
El bufón errante
Su mirada, difusa como su ropa
Por el viento, la lluvia, el tiempo
Y descolorida por el sol
Y tan pesada como su cesta de pan ligera
Sus zapatos miserables como su túnica
Sus miembros como su bastón de caminante
Y su mente tan inflexible y rígida -
El bufón errante
¿Fue Antíoco en la tierra santa?
¿La caída de Flandes y Brabante?
¿Fue Zuidcote o Stalingrado
Lo que le rompió el alma?
Con su ayer como compañía
Se pierde en el espacio y el tiempo
Y ya no es consciente de su presente -
El bufón errante
Así sigue adelante una y otra vez
Así se queda afuera de la puerta
Y pide un poco de pan
Huele a pobreza y amarga necesidad
Le das mucho pan y vino
Pero no lo invitas a entrar
Él agradece y sonríe de manera extraña -
El bufón errante
Dándole la espalda a la casa
Con el gorro gris en la mano
Su mirada de reojo, medio vuelta atrás
Un perro le sigue gruñendo un poco
Vacila, se detiene una vez más
Y se vuelve al seguir adelante
Regresando a lo que una vez fue -
El bufón errante