395px

Es War Ein Gutes Jahr, Glaube Ich

Reinhard Mey

C'était Une Bonne Anneé, Je Crois

La neige devant ma fenêtre
Habille le jardin de blanc,
Et le brouillard fait disparaître
Les arbres penchés sous le vent.
Sur les carreaux givrés d'étoiles,
Des fleurs que dessine le froid,
Devant mes yeux l'année se voile,
C'était une bonne année, je crois!

L'année se meurt, l'hiver l'entraîne,
Je pense à mes espoirs déçus,
A mes chagrins, à quelques peines,
Aux joies et au bonheur connus.
Et si mes poches restent vides,
J'ai gagné mille souvenirs,
Si mon visage a pris quelques rides,
Ce sont les traces des sourires!

Les rires et les chansons s'égarent
Au dernier souffle de l'année,
La neige tombe en ma mémoire
Sur toutes mes erreurs passés.
Du vin nouveau dort dans ma cave,
Un grand feu dans ma cheminée,
Sur ma guitarre quelques octaves
Sont mes richesses bien gardées!

Tes doigts se glissent dans mes cheveux,
Tu mets ton bras autour de moi,
Je jette une bûche sur le feu,
C'était une bonne année, je crois!

Es War Ein Gutes Jahr, Glaube Ich

Der Schnee vor meinem Fenster
Kleidet den Garten in Weiß,
Und der Nebel lässt verschwinden
Die Bäume, die sich im Wind neigen.
Auf den gefrorenen Scheiben mit Sternen,
Blumen, die die Kälte zeichnet,
Vor meinen Augen verhüllt sich das Jahr,
Es war ein gutes Jahr, glaube ich!

Das Jahr stirbt, der Winter zieht es mit,
Ich denke an meine enttäuschten Hoffnungen,
An meinen Kummer, an einige Sorgen,
An die Freude und das Glück, die ich kannte.
Und wenn meine Taschen leer bleiben,
Habe ich tausend Erinnerungen gewonnen,
Wenn mein Gesicht einige Falten hat,
Sind das die Spuren der Lächeln!

Das Lachen und die Lieder verirren sich
Im letzten Atemzug des Jahres,
Der Schnee fällt in meine Erinnerung
Auf all meine vergangenen Fehler.
Der neue Wein schläft in meinem Keller,
Ein großes Feuer in meinem Kamin,
Auf meiner Gitarre einige Oktaven
Sind meine gut gehüteten Schätze!

Deine Finger gleiten durch mein Haar,
Du legst deinen Arm um mich,
Ich werfe einen Holzscheit ins Feuer,
Es war ein gutes Jahr, glaube ich!

Escrita por: