Ein Krug Aus Stein
Ein Krug aus Stein,
Brotkrumen auf Deinem Platz,
Verschütteter Wein,
Ein halbvolles Glas,
Ein Paar Schuh' vor dem Bett,
Am Boden ein Taschentuch
Gelb-violett,
Ein zerlesenes Buch.
Bei dem Buch ein Bahnprospekt,
Den hast Du nicht eingesteckt.
Du suchst sicher schon danach,
Ich schick' ihn Dir morgen nach.
Hoffentlich war noch genug
Zeit vor Deinem Anschlußzug
Um rasch zum Kiosk zu geh'n,
Nach Reiselektüre zu seh'n.
Es wird eine lange Zeit ohne Dich.
Wo mag wohl Dein Zug jetzt sein,
Ich komm' mir seltsam vor allein.
Es wird spät, ich kauf' noch Brot
Und Butter ein zum Abendbrot.
Bis zum Markt ist's mir zu weit,
Das hat noch bis morgen Zeit,
Und für mich allein sind
Büchsen noch im Küchenspind.
Es wird eine lange Zeit ohne Dich.
Ein Krug aus Stein,
Brotkrumen auf Deinem Platz,
Verschütteter Wein,
Ein halbvolles Glas,
Ein Paar Schuh' vor dem Bett,
Am Boden ein Taschentuch
Gelb-violett,
Ein zerlesenes Buch.
Un Jarro de Piedra
Un jarro de piedra,
Migajas de pan en tu lugar,
Vino derramado,
Un vaso medio lleno,
Un par de zapatos junto a la cama,
En el suelo un pañuelo
Amarillo y violeta,
Un libro desgastado.
Junto al libro un folleto de tren,
Que no has guardado.
Seguramente ya lo estás buscando,
Te lo enviaré mañana.
Espero que haya sido suficiente
Tiempo antes de tu próximo tren
Para ir rápidamente a la tienda,
A buscar algo para leer en el viaje.
Será un largo tiempo sin ti.
¿Dónde estará tu tren ahora?,
Me siento extraño estando solo.
Se está haciendo tarde, compraré pan
Y manteca para la cena.
El mercado está demasiado lejos para mí,
Todavía tengo tiempo hasta mañana,
Y para mí solo
Las latas están en la despensa.
Será un largo tiempo sin ti.
Un jarro de piedra,
Migajas de pan en tu lugar,
Vino derramado,
Un vaso medio lleno,
Un par de zapatos junto a la cama,
En el suelo un pañuelo
Amarillo y violeta,
Un libro desgastado.