Il me suffit de ton amour
Il me suffit de ton amour pour que je méprise la vie
Comme ces amants de Vérone qui dorment à jamais unis.
Il me suffit de ton amour pour que je veille dans le noir
Guettant un rayon de lumière qui me permettrait de te voir
Il me suffit de ton amour pour qu'enfin je m'endorme heureux
A la berceuse de ton coeur, sous la caresse de tes yeux.
Il me suffit de ton amour.
Il a suffit de leur amour pour que Philémon et Baucis
S'unissent dans l'éternité et s'aiment encore aujourd'hui -
Comme pour leur festin de noce, il me suffit de ton amour
Pour garnir ma modeste table de splendeurs et d'or tout autour.
Il me suffit de ton amour pour que tu soies mon avenir
Mon lendemain, mon seul présent et mon unique souvenir.
Il me suffit de ton amour.
Il a suffit d'un chant d'amour qui faisait pleurer les rochers
Pour qu'Eurydice dans sa nuit vienne enfin retrouver Orphée.
Et c'est avec un chant d'amour qu'un jour je bâtirai pour toi
De merveilleuses cathédrales ou je pourrai prier à toi.
J'en construirai les murs si forts qu'ils nous survivront de longtemps
Pour témoigner de notre amour j'y écrirai avec mon sang:
Il me suffit de ton amour, il me suffit de ton amour,
Mon bel amour, mon cher amour, mon grand amour, mon seul amour.
Es genügt deine Liebe
Es genügt deine Liebe, damit ich das Leben verachte
Wie diese Liebenden aus Verona, die für immer vereint schlafen.
Es genügt deine Liebe, damit ich in der Dunkelheit wache
Auf der Suche nach einem Lichtstrahl, der es mir erlaubt, dich zu sehen.
Es genügt deine Liebe, damit ich endlich glücklich einschlafe
Zur Wiegenlied deines Herzens, unter dem Streicheln deiner Augen.
Es genügt deine Liebe.
Es genügte ihre Liebe, damit Philémon und Baucis
Sich in der Ewigkeit vereinen und sich bis heute lieben -
Wie für ihr Hochzeitsfest, es genügt deine Liebe,
Um meinen bescheidenen Tisch mit Pracht und Gold zu schmücken.
Es genügt deine Liebe, damit du meine Zukunft bist,
Mein Morgen, meine einzige Gegenwart und meine einzige Erinnerung.
Es genügt deine Liebe.
Es genügte ein Liebeslied, das die Felsen zum Weinen brachte,
Damit Eurydike in ihrer Nacht endlich Orpheus wiederfindet.
Und mit einem Liebeslied werde ich eines Tages für dich bauen
Wunderbare Kathedralen, in denen ich zu dir beten kann.
Ich werde die Wände so stark bauen, dass sie uns lange überdauern,
Um von unserer Liebe zu zeugen, werde ich dort mit meinem Blut schreiben:
Es genügt deine Liebe, es genügt deine Liebe,
Meine schöne Liebe, meine liebe Liebe, meine große Liebe, meine einzige Liebe.