395px

Botón

ReLIFE

Button

ねえあんなに遠いと感じた
Nee anna ni tooi to kanjita
細い登り坂も夏休みも
Hosoi noborizaka mo natsuyasumi mo
僅かと思うんだろうか
Wazuka to omou'n darou ka
大人になってしまったら
Otona ni natte shimattara

もう会うこともないだろうと
Mou au koto mo nai darou to
今一緒分の言葉を探す
Ima isshoubun no kotoba wo sagasu
おかしいな語彙はそんなに
Okashii na goi wa sonna ni
飛び散いはずじゃないのに
Toboshii hazu ja nai no ni

明日にはもう誰もいなくなって
Ashita ni wa mou dare mo inaku natte
孤独とも違う震えを知る朝が来る
Kodoku to mo chigau furue wo shiru asa ga kuru
ただ愛しい別れの日に
Tada itoshii wakare no hi ni

振り向かないで行かなくちゃ
Furimukanai de ikanakucha
またいつかなんてなくても
Mata itsuka nante nakute mo
僕らは覚えている内緒の暗号も
Bokura wa oboeteiru naisho no angou mo
放課後にしかない茜の空も
Houkago ni shikanai akane no sora mo

さよならなんて似合わない
Sayonara nante niawanai
運命が遠く駆け違えても
Unmei ga tooku kakechigaete mo
最初のひとつだけお揃いだからいい
Saisho no hitotsu dake osoroi dakara ii
全部消えても
Zenbu kiete mo
ただそれだけはほつれない
Tada sore dake wa hotsurenai

今思えばあの異世界も
Ima omoeba ano isakai mo
秘密の近道も綺麗な君も
Himitsu no chikamichi mo kirei na kimi mo
別々に終わった青春も
Betsubetsu ni owatta seishun mo
全部優しい日々だった
Zenbu yasashii hibi datta

変わらないのは記憶だけでも
Kawaranai no wa kioku dake demo
息すぎてしまう僕らを
Ikisugite shimau bokura wo
照らす明かりがただひとつ
Terasu akari ga tada hitotsu
ひとつあればいい
Hitotsu areba ii

振り向かないでもうそこに
Furimukanai de mou soko ni
少年の永遠はないから
Shounen no eien wa nai kara
汚れのない手も擦り切れるほど
Yogore no nai te mo surikireru hodo
幾度となくこれから探すんだ
Ikudo to naku kore kara sagasunda

さよならなんて似合わない
Sayonara nante niawanai
運命が遠く駆け違えても
Unmei ga tooku kakechigaete mo
僕らをつなぐ最後の夕焼け
Bokura wo tsunagu saigo no yuuyake
きっと忘れない全部消えても
Kitto wasurenai zenbu kiete mo
ただそれだけはほつれない
Tada sore dake wa hotsurenai

Botón

ねえ, sentí que estaba tan lejos
Incluso las empinadas cuestas y las vacaciones de verano
¿Quizás pensaste que era solo un poco?
Una vez que te conviertes en adulto

Seguramente ya no nos veremos más
Buscando palabras compartidas ahora
Es extraño, ¿no deberían esparcirse
las palabras de vocabulario así?

Mañana, todos ya se habrán ido
Llegará la mañana que conoce un temblor diferente a la soledad
Solo en el día de la despedida querida

No mires hacia atrás, tienes que irte
Aunque nunca digamos 'algún día'
Recordamos los códigos secretos
y el cielo de color marrón que solo existe después de clases

La despedida no nos queda bien
Aunque el destino nos separe lejos
Porque solo la primera es igual
Aunque todo desaparezca
Solo eso no se deshilacha

Ahora pienso en ese mundo diferente
En los atajos secretos y en tu hermosura
En la juventud que terminó separada
Todo fue un conjunto de días amables

Lo único que no cambia es la memoria
La única luz que nos ilumina
Es suficiente con tener una

No mires hacia atrás, ya no está ahí
Porque la eternidad del niño no existe
Las manos limpias se desgastan tanto
Que las buscaremos una y otra vez en el futuro

La despedida no nos queda bien
Aunque el destino nos separe lejos
No olvidaremos la última puesta de sol
que nos une, aunque todo desaparezca
Solo eso no se deshilacha

Escrita por: Shota Horie