Dying Sun
A new world
Gleaming in the distance
The memories of your journey here
Have all dissolved into the aether
All alone
You leapt into the future
To seek what can't be found
The promise
That some things never end
You reach for debris
Of your withering reverie
In the absence of celestial entanglement
That renders you real
You remember your fate
The dying Sun
The remnants of an unrelenting exodus
A world undone
The fatal force of gravity
And all that we left is the silence
In place of a star
Somewhere the promise of light
Reaches into the dark
A beacon of hope in your heart
A crimson circle around the dying Sun
Your eyes fixed on somewhere far beyond
The veil of long-dead light
And we'll ascend from the raging seas
Where we were
We'll live on in the collective dream
You'll surrender yourself
To the moments that you should have taken
And you'll remember the end of the sunset
That left you forsaken
Sol Moribundo
Un mundo nuevo
Brillando en la distancia
Los recuerdos de tu viaje aquí
Se han disuelto en el éter
Totalmente solo
Saltaste hacia el futuro
Para buscar lo que no se puede encontrar
La promesa
De que algunas cosas nunca terminan
Alcanzas los escombros
De tu ensueño marchito
En ausencia de un enredo celestial
Que te hace real
Recuerdas tu destino
El sol moribundo
Los restos de un éxodo implacable
Un mundo deshecho
La fuerza fatal de la gravedad
Y todo lo que queda es el silencio
En lugar de una estrella
En algún lugar la promesa de luz
Se adentra en la oscuridad
Un faro de esperanza en tu corazón
Un círculo carmesí alrededor del sol moribundo
Tus ojos fijos en algún lugar más allá
El velo de la luz hace mucho muerta
Y ascenderemos de los mares furiosos
Donde estábamos
Viviremos en el sueño colectivo
Te entregarás a ti mismo
A los momentos que deberías haber tomado
Y recordarás el final del atardecer
Que te dejó abandonado
Escrita por: Heike Langhans / Mike Lamb