Cosmos
ながいかげをせおってむらさきのみちを
Nagai kage seotte murasaki no michi wo
バスがほうこくをぶらさげけむをまく
Basu ga houkoku wo burasage kemu wo maku
たいようはおやすみ
Taiyou wa oyasumi
だるいくびまわり
Darui kubimawari
ゆれるきぎをぬけ
Yureru kigi wo nuke
まちぼうけきみはこない
Machibouke kimi wa konai
ガラスにひたいあずけて
Garasu ni hitai azukete
ほってたかおとめがあった
Hotetta kao to me ga atta
さびしくなってじゅうごやも
Sabishiku natte juugoya mo
かえらぬゆめつきにうさぎ
Kaeranu yume tsuki n iusagi
ていりゅうじょにはこすもすの
Teiryuujo ni wa kosumosu no
かわいたかおがよくにあう
Kawaita kao ga yoku niau
まるでせかいはしずかで
Maru de sekai wa shizuka de
こどくじゃなきゃそれもよかった
Kodoku ja nakya sore mo yokatta
ゆがんだまどがかたかたなって
Yuganda mado ga katakata natte
バスがゆっくりとさかみちをすべった
Basu ga yukkuri to sakamichi wo subetta
いちにちはもうおわり
Ichinichi wa mou owari
しーとにもたれて
Shiito ni motarete
ぎあをいれちがえ
Gia wo irechigae
みみざわりきみはいない
Mimizawari kimi wa inai
ガラスにひたいこすって
Garasu ni hitai kosutte
なきっつらとめがあった
Nakittsura to me ga atta
さびしくなってこんやも
Sabishiku natte konya mo
かえらぬゆめつきにうさぎ
Kaeranu yume tsuki ni usagi
ていりゅうじょにはこすもすの
Teiryuujo ni wa kosumosu no
しめったかおがよくにあう
Shimetta kao ga yoku niau
まるでせかいはしずかで
Maru de sekai wa shizuka de
こどくじゃなきゃそれもすきだった
Kodoku ja nakya sore mo suki datta
ながいかげをせおってむらさきのみちを
Nagai kage seotte murasaki no michi wo
バスがほうこくをぶらさげけむをまく
Basu ga houkoku wo burasage kemu wo maku
ガラスにひたいあずけて
Garasu ni hitai azukete
ほってたかおとめがあった
Hotetta kao to me ga atta
さびしくなってじゅうごやも
Sabishiku natte juugoya mo
かえらぬゆめつきにうさぎ
Kaeranu yume tsuki n iusagi
ていりゅうじょにはこすもすの
Teiryuujo ni wa kosumosu no
かわいたかおがよくにあう
Kawaita kao ga yoku niau
まるでせかいはしずかで
Maru de sekai wa shizuka de
こどくじゃなきゃそれもよかった
Kodoku ja nakya sore mo yokatta
Universo
Nagai kage seotte murasaki no michi wo
El autobús emite un informe de llegada y el humo se disipa
El sol está descansando
Un lento giro de cabeza
Pasando los árboles que se balancean
Esperando, tú no vienes
Apoyado en el vidrio
Nuestras miradas se encontraron
Sintiéndome sola, incluso en la noche de luna llena
Un conejo en un sueño sin retorno
En la estación de tren, los cosmos
Se adaptan bien a tu rostro seco
Como si el mundo estuviera en silencio
Si no estás solo, eso también fue bueno
La ventana distorsionada se vuelve rígida
El autobús lentamente sube por la cuesta
El día ya ha terminado
Apoyándome en el asiento
Cambiando el canal de la televisión
Con los oídos tapados, tú no estás
Apoyado en el vidrio
Nuestros rostros se tocaron con lágrimas
Sintiéndome sola, esta noche también
Un conejo en un sueño sin retorno
En la estación de tren, los cosmos
Se adaptan bien a tu rostro húmedo
Como si el mundo estuviera en silencio
Si no estás solo, eso también me gustaba
Nagai kage seotte murasaki no michi wo
El autobús emite un informe de llegada y el humo se disipa
Apoyado en el vidrio
Nuestras miradas se encontraron
Sintiéndome sola, incluso en la noche de luna llena
Un conejo en un sueño sin retorno
En la estación de tren, los cosmos
Se adaptan bien a tu rostro seco
Como si el mundo estuviera en silencio
Si no estás solo, eso también fue bueno