Violet's Tale
London City, far from pretty
Two, zero, zero, five
A lady down in Paddington
Is fighting just to stay alive
Rhythmic beeps and blood stained sheets
Our lady weeps, she’s tired and frail
To set the scene
We must rewind the hands of time for Violet's tale
Violet was a silent girl
Grew up with violent starts
Her mother was a drinker
And her father was a bastard
Every night he’d tuck her tight
But never left the room
I'll spare you of the things he did
I'm sure her mother knew
Violet was a silent girl
She moved out at sixteen
A semi-detached council flat
Paid for by a welfare-scheme
Packing shelves at Tesco’s
Stacking jars like pickled bricks
She met a boy named Stevie
And he was a little prick
Violet was a silent girl
And Violet she fell fast
See Stevie was a wrong
But he sure knew how to charm her
Every night he’d tuck her tight
But never left the room
History repeats itself
He'd paint her black and blue and ah
She never stood a chance
The devil comes to dance
Violet, why you always so quiet?
Knock-knock-knock
On her bedroom door and he’s irate
He’s been drinking and smoking he’s up late
And he stands by her bedside, she shakes
But her eyes stay shut
You fucking slut! I know you’re up!
And he pinches her eyelids and folds them up
Violet, why you lying to me Violet?
She stays silent, things turn violent
Knock-knock-knock
That's the sound of his fists when they fall like a crashing pilot
Hit like hailstones, one to the collar bone, full force, full blown
Blood splat, bone crack, knick-knack-paddy-whack
One to the jaw and a tooth spat, detached
Fist connects and disconnects the bone
A quick deflect to misdirect the blow
But non-the-less his punches met her throat
Such a mess, he’s left her bruised and broke
Violet!?
Why you always so silent, Violet? Why you such a little liar Violet?
Do you think I want to do this Violet?!
In character, she stays silent
Well say something Violet!
Silence
Fucking say something Violet!
Silence
Wait, say something Violet
Not one word, she stays quiet
London City, far from pretty
Two, zero, zero, five
A lady down in Paddington is fighting just to stay alive
The doctor in a state of shock, saw something here so very wrong
See Violet, she was pregnant
Poor Violet, she was nine months gone
Turning to the doctor Violet broke her silence and she cried
If I'm to die right here tonight, please let my baby stay alive
The doctor soon regained composure, called the surgeon to come in
As Violet's world turned to black, the curtains closed
The lights went dim in
London City, far from pretty
Two, zero, zero, five
A lady down in Paddington
Just lost the fight to stay alive
A tragedy, or miracle
It happened on these very streets
Two twins are lying side by side
A girl named Jenny
And a boy named Screech
La historia de Violeta
La ciudad de Londres, lejos de ser bonita
Dos, cero, cero, cinco
Una dama en Paddington
¿Es luchar sólo para mantenerse vivo?
Pitidos rítmicos y sábanas manchadas de sangre
Nuestra Señora llora, está cansada y frágil
Para preparar el escenario
Debemos retroceder las manecillas del tiempo para la historia de Violet
Violet era una chica silenciosa
Crecí con comienzos violentos
Su madre era una bebedora
Y su padre era un bastardo
Todas las noches la abrazaba fuerte
Pero nunca salió de la habitación
Te ahorraré las cosas que hizo
Estoy seguro de que su madre lo sabía
Violet era una chica silenciosa
Ella se mudó a los dieciséis años
Un piso municipal adosado
Pagado por un plan de bienestar
Llenando los estantes del supermercado Tesco
Apilar frascos como si fueran ladrillos encurtidos
Conoció a un chico llamado Stevie
Y él era un pequeño capullo
Violet era una chica silenciosa
Y Violeta se enamoró rápidamente
Ver Stevie estaba equivocado
Pero seguro que sabía cómo encantarla
Todas las noches la abrazaba fuerte
Pero nunca salió de la habitación
La historia se repite
La pintaría de negro y azul y ah
Ella nunca tuvo una oportunidad
El diablo viene a bailar
Violeta, ¿por qué estás siempre tan callada?
Toc-toc-toc
En la puerta de su dormitorio y él está furioso
Ha estado bebiendo y fumando, se quedó despierto hasta tarde
Y él está de pie junto a su cama, ella tiembla
Pero sus ojos permanecen cerrados
¡Maldita zorra! ¡Sé que estás despierta!
Y le pellizca los párpados y los dobla hacia arriba
Violeta, ¿por qué me mientes Violeta?
Ella permanece en silencio, las cosas se tornan violentas
Toc-toc-toc
Ese es el sonido de sus puños cuando caen como un piloto que se estrella
Golpearon como granizos, uno en la clavícula, con toda su fuerza, a toda velocidad
Salpicaduras de sangre, huesos rotos, chucherías, golpes
Uno en la mandíbula y un diente escupido, desprendido
El puño conecta y desconecta el hueso
Un desvío rápido para desviar el golpe
Pero aún así sus golpes alcanzaron su garganta
Qué desastre, la dejó magullada y rota
¿¡Violeta!?
¿Por qué siempre estás tan callada, Violet? ¿Por qué eres tan mentirosa, Violet?
¿Crees que quiero hacer esto Violeta?
En el personaje, ella permanece en silencio
¡Bueno di algo Violeta!
Silencio
¡Di algo, joder, Violet!
Silencio
Espera, di algo Violeta
Ni una palabra, ella se queda callada
La ciudad de Londres, lejos de ser bonita
Dos, cero, cero, cinco
Una señora en Paddington está luchando por mantenerse con vida
El médico en estado de shock vio algo muy malo aquí
Mira Violet, estaba embarazada
Pobre Violet, ya tenía nueve meses
Volviéndose hacia el doctor, Violet rompió su silencio y lloró
Si voy a morir aquí mismo esta noche, por favor deja que mi bebé siga vivo
El médico pronto recuperó la compostura y llamó al cirujano para que viniera
Cuando el mundo de Violet se volvió negro, las cortinas se cerraron
Las luces se apagaron en
La ciudad de Londres, lejos de ser bonita
Dos, cero, cero, cinco
Una dama en Paddington
Acabo de perder la lucha por permanecer con vida
Una tragedia o un milagro
Ocurrió en estas mismas calles
Dos gemelos están acostados uno al lado del otro
Una niña llamada Jenny
Y un niño llamado Screech