395px

Abuelo II

Renan Luce

Grand-Père II

Déjà petits ils étaient tristes
Pas un cache-cache pas un tétris
Mes fistons

Pour leur grand-père
Qui est en bout de piste
Il manie mieux qu'un machiniste
le piston

Quand Marc, Alfred, Jean répondrons
j' les amenais sur la grande roue
d'la Concorde
J'en implorais le grand pacha
qu'il accorde pour leurs crachats
Miséricorde

Tous les soirs
Ils montent dans ma chambre
Et réajustent
A mon vieux membre
Le goutte à goutte
Ils me racontent leur ascension
m'embrassent
et ce bruit de succion
Me dégoûte

Mais j'ai compris leurs manigances
Ils s'ront après ma dernière danse
Bien déçus
Car la maison d'la porte d'Auteuil
Ils peuvent s'asseoir comme un fauteuil
dessus

Abuelo II

Déjà pequeños estaban tristes
Ningún escondite, ningún tetris
Mis hijos

Por su abuelo
Que está al final de la pista
Maneja mejor que un maquinista
el pistón

Cuando Marc, Alfred, Jean respondan
los llevaba a la gran rueda
de la Concorde
Imploraba al gran pachá
que concediera para sus escupitajos
Misericordia

Todas las noches
Suben a mi habitación
Y ajustan de nuevo
A mi viejo miembro
El goteo a goteo
Me cuentan su ascenso
me besan
y ese ruido de succión
Me repugna

Pero entendí sus artimañas
Estarán tras mi último baile
Muy decepcionados
Porque la casa de la puerta de Auteuil
Pueden sentarse como en un sillón
encima

Escrita por: Renan Luce