395px

Mit den Engeln

Renard Colette

Avec les anges

On est protégé par Paris
sur nos têtes veille en personne
Sainte genviève la patronnz
Et c'est comm' si
L'on était béni

{Refrain:}
Y'a rien à s'dire
Y'a qu'à s'aimer
Y'a plus qu'à s'taire
Qu'à la fermer
Parce qu'on fond les phrases
Ca fait tort à l'extase
Quand j'vois tes chasses
Moi ça m'suffit pour imaginer l'paradis
J'me débin' c'est étrange
Avec les anges

Va c'est pas compliqué du tout
En somm' y'a qu'à s'écouter vivre
Le reste on lit ça dans les livres
Ou qu'on s'dit vous tandis qu'chez nous

Si qu'on s'regarde et qu'on s'dit rien
C'est qu'il y'a pas besoin d'paroles
Le silence à deux ça console
De cett' vie d'chien ensemble on est bien

{au Refrain}

Amour toujours,c'est p'têtr' idiot
mais y'a pourtant pas d'autres mots
pour dire le necessaire
Quand on veut être sincere

Quand j'vois tes chasses....
Moi ça m'suffit pour imaginer l'paradis
J'me débin' c'est étrange
Avec les anges.

Mit den Engeln

Wir sind geschützt durch Paris
über unseren Köpfen wacht persönlich
Heilige Genoveva, die Patronin
Und es ist, als ob
wir gesegnet wären

{Refrain:}
Es gibt nichts zu sagen
Es gibt nur zu lieben
Es bleibt nur zu schweigen
Einfach den Mund zu halten
Denn wir schmelzen die Sätze
Das schadet der Ekstase
Wenn ich deine Beine sehe
Reicht mir das, um mir das Paradies vorzustellen
Ich ziehe mich zurück, es ist seltsam
Mit den Engeln

Komm, es ist überhaupt nicht kompliziert
Im Grunde müssen wir nur lernen, zu leben
Den Rest lesen wir in den Büchern
Oder wir sagen „Sie“ während wir bei uns sind

Wenn wir uns ansehen und nichts sagen
Dann braucht es keine Worte
Die Stille zu zweit tröstet
In diesem Hundeleben sind wir zusammen glücklich

{zum Refrain}

Liebe immer, das ist vielleicht dumm
aber es gibt einfach keine anderen Worte
um das Notwendige zu sagen
Wenn man ehrlich sein will

Wenn ich deine Beine sehe...
Reicht mir das, um mir das Paradies vorzustellen
Ich ziehe mich zurück, es ist seltsam
Mit den Engeln.

Escrita por: