Uma Velha Canção Do Povo
Eu era ainda um menino
Meu pai veio dizer
Preste atenção no limoeiro
Prá vida compreender
E prá que eu não esquecesse
Meu pai me ensinou
Uma velha canção do povo
que ele modificou
Meu limão, meu limoeiro
Quem lhe vê logo verá
Sua flor é muito doce
Mas seu fruto é de amargar
Meu limão, meu limoeiro
Meu pé de jacarandá
Uma vez tindô lelê,
outra vez, tindô lalá
Um dia eu me apaixonei
De um puro e calmo amor
Pela primeira vez na vida
Eu pressenti a dor
Então lembrei desse conselho
E daquela canção
E prá esquecer o sofrimento
Cantei na solidão
Meu limão, meu limoeiro...
Toquei então meu dia a dia
Cheios de sim e não
Achando sempre uma resposta
Nos versos da canção
Por isso quando estou em casa,
Tocando violão
Eu canto muito o limoeiro
E alegro o coração
Meu limão, meu limoeiro
Una Vieja Canción del Pueblo
Yo era apenas un niño
Mi padre vino a decirme
Presta atención al limonero
Para comprender la vida
Y para que no olvidara
Mi padre me enseñó
Una vieja canción del pueblo
que él modificó
Mi limón, mi limonero
Quien lo ve pronto verá
Su flor es muy dulce
Pero su fruto es amargo
Mi limón, mi limonero
Mi árbol de jacarandá
Una vez tindô lelê,
otra vez, tindô lalá
Un día me enamoré
De un puro y tranquilo amor
Por primera vez en la vida
Presentí el dolor
Entonces recordé este consejo
Y aquella canción
Y para olvidar el sufrimiento
Canté en la soledad
Mi limón, mi limonero...
Toqué entonces mi día a día
Lleno de sí y no
Encontrando siempre una respuesta
En los versos de la canción
Por eso cuando estoy en casa,
tocando la guitarra
Canto mucho el limonero
Y alegra el corazón
Mi limón, mi limonero
Escrita por: Renato Teixeira