395px

Felices y perdedores

Renato Zero

Felici e perdenti

Un grande applauso ai perdenti,
perché non bluffano mai,
perché non hanno parenti,
e non li adottano.
Sempre disposti e accomodanti,
figli dell'altra metà…
dalle carezze distanti,
ricchi di realtà.
Che bella razza accidenti!
Sono un esercito oramai,
marciano uniti e compatti,
per affrontare i guai.
Miseria e nobiltà
Convivono così
Tra volgo e galateo,
ricco o plebeo,
quali sono i perdenti non distinguerai.
Girano senza contanti,
e non possiedono un carnet.
Non son soggetti ai rapimenti,
sono perdenti, ahimè!
In bocca centoventi denti.
Cosa se ne faranno poi,
se non si contano i passanti
della cintura ormai.
Beato chi non sa
La fame dove sta, quali rinunce lo sa Dio…
Non puoi capire i perdenti col tuo culo amico mio.
Felici e perdenti,
non li vedi e non li senti,
sempre inseguiti dai tormenti,
fagli gli auguri se li incontri!
Perdenti… Eppure tirano avanti. Avanti

Felices y perdedores

Un gran aplauso a los perdedores,
porque nunca hacen trampas,
porque no tienen parientes,
y no los adoptan.
Siempre dispuestos y complacientes,
hijos de la otra mitad...
de caricias distantes,
ricos en realidad.
¡Qué bella raza, caray!
Son un ejército ya,
marchan unidos y compactos,
para enfrentar los problemas.
Miseria y nobleza
Conviven así
Entre vulgo y galanteo,
rico o plebeyo,
no distinguirás quiénes son los perdedores.
Andan sin dinero,
y no poseen un carnet.
No están sujetos a secuestros,
son perdedores, ay.
Con ciento veinte dientes en la boca.
¿Qué harán con ellos entonces,
si ya no cuentan a los transeúntes
de la cintura ahora?
Dichoso aquel que no sabe
dónde está el hambre, qué renuncias conoce Dios...
No puedes entender a los perdedores con tu trasero, amigo mío.
Felices y perdedores,
no los ves ni los sientes,
siempre perseguidos por tormentos,
hazles deseos si los encuentras.
Perdedores... Aun así siguen adelante. Adelante