Raak mij nog een keertje aan
Hier lig ik dan naar jou maar ik kan niet slapen
Steeds denk ik aan wat morgen komen gaat
Ik tracht mijn trotse moed bijeen te rapen
En ik huil niet als je mij voorgoed verlaat
We hadden mooie jaren met z'n tweeen
Gelukkig, smoorverliefd, een vrolijk stel
We hebben vaak gelachen en gevreeen
Maar desondanks verlaat je mij nu wel
refrain:
Raak mij nog een keertje aan
Straks heb ik niemand meer om liefde aan te geven
Raak mij nog een keertje aan
Laat die herinnering aan jou dan verder leven
Vrij nog eens een keer met mij
Ik hou nog van jou, ik kan mij toch niet zo vergissen
Morgen is alles, alles echt voorbij
Hou me nog een keer vast
Ik zal je zo gaan missen
Het valt mij heel erg moeilijk te geloven
Dat jij hier na vannacht niet meer zal zijn
Herinneringen komen bij mij boven
Waar eens bij mij geluk was is nu pijn
Ik heb je nog gesmeekt het te proberen
Ik heb nachten lang gehuld alleen om jou
Maar jij bleef zo gevoelloos reageren
Voel jij dan niet dat ik nog van je hou
refrain
refrain
Tócame una vez más
Aquí yago, pensando en ti pero no puedo dormir
Siempre pienso en lo que vendrá mañana
Intento reunir mi valentía orgullosa
Y no lloro cuando me dejas para siempre
Tuvimos años hermosos juntos
Felices, enamorados, una pareja alegre
Nos reímos mucho y nos amamos
Pero a pesar de todo, ahora me dejas
Estribillo:
Tócame una vez más
Pronto no tendré a nadie más a quien amar
Tócame una vez más
Deja que ese recuerdo de ti siga vivo
Haz el amor conmigo una vez más
Todavía te amo, no puedo estar tan equivocado
Mañana todo habrá terminado de verdad
Abrázame una vez más
Te extrañaré tanto
Me resulta muy difícil creer
Que después de esta noche ya no estarás aquí
Los recuerdos me invaden
Donde antes había felicidad ahora hay dolor
Te rogué que lo intentaras
Pasé noches enteras llorando solo por ti
Pero tú seguías reaccionando tan fríamente
¿No sientes que todavía te amo?
Estribillo
Estribillo