395px

Goodbye, Our Little Table

Renée Fleming

Adieu, Notre Petite Table

Allons! Il le faut pour lui-même
Mon pauvre chevalier!
Oui, c'est lui que j'aime!
Et pourtant, j'hésite aujourd'hui
Non, non!... Je ne suis plus digne de lui!

J'entends cette voix qui m'entra”ne
Contre ma volonté
Manon, Manon, tu seras reine
Reine... Par la beauté!
Je ne suis que faiblesse et que fragilité
Ah! Malgré moi je sens couler mes larmes

Devant ces rêves effacés
L'avenir aura-t-il les charmes
De ces beaux jours déjà passés?
Peu à peu elle s'est approchée de la table toute servie
Adieu, notre petite table

Qui nous réunit si souvent!
Adieu, adieu, notre petite table
Si grande pour nous cependant!
On tient, c'est inimaginable
Si peu de place... En se serrant

Adieu, notre petite table!
Un même verre était le nôtre
Chacun de nous, quand il buvait
Y cherchait les lèvres de l'autre

Ah! Pauvre ami, comme il m'aimait!
Adieu, notre petite table, adieu!
Entendant Des Grieux
C'est lui!

Goodbye, Our Little Table

Let's go! It's necessary for himself
My poor knight!
Yes, it's him that I love!
And yet, today I hesitate
No, no!... I am no longer worthy of him!

I hear this voice that drags me
Against my will
Manon, Manon, you will be queen
Queen... By beauty!
I am only weakness and fragility
Ah! Despite myself, I feel my tears flowing

Facing these faded dreams
Will the future have the charms
Of those beautiful days already past?
Little by little she approached the fully set table
Goodbye, our little table

That brought us together so often!
Goodbye, goodbye, our little table
So big for us nonetheless!
We fit, it's unimaginable
So little space... By squeezing

Goodbye, our little table!
The same glass was ours
Each of us, when drinking
Sought the lips of the other

Ah! Poor friend, how he loved me!
Goodbye, our little table, goodbye!
Hearing Des Grieux
It's him!

Escrita por: Henri Meilhac / Jules Massenet / Philippe Gille