Eyes of Forest
suimen ni utsutteiru anata no gensou no sugata
tomadoi no naka de yurayura
zutto mitsumeiteitakute
hanayaida hiroba de hitori somarezu ni
tasogareru gareki no saki ukabu omoi
"nee doushite shinjoreba uragirareru?"
"nee doushite iyasenai?"
-kokoro no itami-
gairoju wo toorisugi saihate no kakuu no mori e
ugokanai tokei no hari wa nemuri no sekai no tobira no kagi
suimen ni utsutteiru anata no gensou no sugata
tomadoi no naka de yurayura
zutto mitsumeiteitakute
tadatte mienaku naru susumi dashita tokei no hari
kagayakashii sekai togireta
hotsureta ito wo nokoshite
Under the sun,
the other side of my heart exists as the shadow of darkness.
How am I going to make it right?
gairoju wo toorisugi saihate no kakuu no mori e
ugokanai tokei no hari wa nemuri no sekai no tobira no kagi
suimen ni utsutteiru anata no gensou no sugata
tomadoi no naka de yurayura
zutto mitsumeiteitakute
tadatte mienaku naru susumi dashita tokei no hari
kagayakashii sekai togireta
hotsureta ito wo nokoshite
Ojos del Bosque
Reflejada en el agua, tu forma ilusoria
Balanceándose en la confusión
Siempre te he estado observando
En el campo de flores, sin poder mezclarme con nadie
Los sentimientos flotan en la oscuridad
'¿Por qué creer significa ser traicionado?'
'¿Por qué no puedo sanar?'
-El dolor del corazón-
Cruzando el pasaje exterior hacia el bosque del límite
Las agujas del reloj inmóvil son la llave de la puerta al mundo del sueño
Reflejada en el agua, tu forma ilusoria
Balanceándose en la confusión
Siempre te he estado observando
Siguiendo el reloj que avanza sin verse
Un mundo brillante se desvanece
Dejando atrás hilos desenredados
Bajo el sol,
el otro lado de mi corazón existe como la sombra de la oscuridad
¿Cómo voy a arreglarlo?
Cruzando el pasaje exterior hacia el bosque del límite
Las agujas del reloj inmóvil son la llave de la puerta al mundo del sueño
Reflejada en el agua, tu forma ilusoria
Balanceándose en la confusión
Siempre te he estado observando
Siguiendo el reloj que avanza sin verse
Un mundo brillante se desvanece
Dejando atrás hilos desenredados